這些與sea有關的表達你都認識嗎?比如「at all sea」是啥意思呢

2021-01-12 地球大白

今天天氣好熱啊,有一種快要被烤融化的感覺,打開天氣一看最高29℃,也是沒誰了,真想過上面朝大海,吹吹涼風的感覺。

哎,既然沒有海,我們就來聊聊英文中那些與「海」有關的短語表達吧~

1、all at sea

口語中我們會經常聽到別人說「I'm all at sea」,這並不是說「我在海上飄蕩」,而是指「 I'm confused」,即「茫然、不知所措」。想想當你孤零零一個人漂泊在海洋上,不知方向,周圍全是海水,是不是很迷茫,不知道該怎麼辦呢?

例句:

I am all at sea about my future.

我對我的未來一片茫然

Just do what you want to do in your heart.

去做你心裡想做的事吧。

I'm all at sea about Professor Black's lectures.

在布萊克教授的討論上我是一片茫然。

2、by sea

這裡面需要小夥伴進行區分的是by the sea,by sea的意思是「走海路、坐船」,而「by the sea」則是指「在海邊」。

They will go to American by sea.

他們將坐輪船去美國。

There is a small village by the sea.

海邊有個小村莊。

3、a sea of sth

這個呢跟第一個「at all sea」理解起來有點相似,想想,身處大海中,只能看到蔚藍的海水,將某件事情形容成像大海一樣,因此a sea of sth的意思是「大量、白茫茫一片」,是不是很好理解呢?

The square was a sea of people.

廣場上人山人海。

His garden is a sea of flowers.

他的花園鮮花怒放。

拓展:a sea of cloud 雲海

4、sea cucumber

cucumber的意思是「黃瓜」,sea cucumber就是指「海黃瓜」,那什麼是海黃瓜呢?即「海參」,相當於「holothurian」。

The sea cucumber has no head or tail.

海參既沒有腦袋又沒有尾巴。

說道cucumber,大白就必須要提一個表達,就是「as cool as a cucumber」,表示很淡定,鎮定自若。想想涼拌黃瓜是不是很清爽,很涼快,給人從頭到腳的舒爽感覺。

Jim is always as cool as a cucumber before the final test;

吉姆在期末考試前總是非常地淡定

好了,今天的內容暫時就介紹到這裡了,如果你覺得有用,記得給大白點個讚哦~

相關焦點

  • hot dog是「熱狗」,那「sea dog」是什麼意思呢?可不是「海狗」
    都知道「大海」的英文單詞是「sea」,那英文中那些與sea有關的表達你都認識幾個呢?話不多說,下面我們就趕緊一起來看看吧!1、sea dog我們都知道hot dog是熱狗,那這個sea dog是什麼意思呢?難不成是「海狗」,當然不是,海狗是「fur seal」,這個sea dog是指「海豹或老練的水手」。
  • 假期景觀:「人山人海」可不是People mountain, people sea
    五一假期遊,出去旅遊的小夥伴對「人山人海」肯定不陌生,「摩肩接踵」也是常有之事,但看著攢動的人群,慨嘆一下人流盛況,你是不是脫口而出People mountain, people sea?3. be all packedpack是動詞,表示「擠、塞」,比如「My bag is packed with a lot of stuff." 表示「我的包被塞得滿噹噹的」,其實是用被動的手法表達「很滿、很擠」。
  • Sea Turtles 海龜
    Like dinosaurs, sea turtles are reptiles, and like all reptiles, sea turtles are cold-blooded. 像恐龍一樣,海龜是爬行動物,像所有爬行動物一樣,海龜是冷血動物。
  • 「all in all」是「總而言之」,那「all in」是啥意思呢?想不到
    上一篇文章我們講到了airs and graces是「盛氣凌人、裝腔作勢、裝模作樣」的意思,這一篇文章我們繼續講與「a」開頭的相關表達,關鍵詞是「all」。all是英文中的一個高頻詞,與all有關的短語也有很多,比如說下面這些我們經常用到的短語。
  • Video+Pics | 99 sea turtles released into the sea in Lingshui
    On August 9, at the 2020 South China Sea Turtle Release event, divers photograph a sea turtle returning to the sea.
  • At the Edge of the Sea 海邊漫步
    每當我踏入這個世 界,感覺到生物彼此之間以及每一生物與它周圍環境之間,通過錯綜複雜的生命結構彼此相連的時候,我對它的美,對它的深層意蘊,都產生某種新的認識。The day was, after all, to be fair.根據推算,潮水將在清晨退下去。我知道,如果不刮西北風,遠處的風暴不再掀起驚濤駭浪進行幹擾,海平面就會落得比水潭的入口還低。夜裡突然下了幾場預示不 祥的陣 雨,一把把碎石般的雨點被拋到屋頂上。清晨我向外眺望,只見天空籠罩著灰濛濛的曙光,只是太陽還沒有升起。水和空氣一片暗淡。
  • [第391次聽寫]Ocean和Sea都表示海洋,它們有什麼區別呢?
    在任何海洋中, 這些都算得上是一些最原始的水域4 The turquoise seas and picture-postcard islands look like heaven on Earth.綠松石般的海水和明信片般的島嶼就像天堂一樣5 But all is not what it seems.
  • - The secret of the deep sea -
    對海邊的眷戀可能是很多人都想要的,對於寒冷的冬季,你在北方露著腰,我在南方裹著貂,可能對陽光與舒服的天氣會有期待。在這感受閒適的生活步調,馬賽的魅力絕對令人你難忘。▲深淺相交的藍色泳衣猶如波光粼粼的海水般悅目,搭配著絢爛的海水和浪花聲,無不給你清爽的感覺
  • 如何用英語表達國慶期間「人山人海」?
    但如果你把「人山人海」表達為so many people, 或者too many people,又會顯得普通。02a sea of faces這應該是最接近「人海」的地道英文表達了。另外,a sea of也可以修飾其他的名詞(可數或不可數都可以),比如:a sea of troubles(大量麻煩)、a sea of red flags(紅旗的海洋)、a sea of fire(火海)、a sea of debt(還不清的債務)、a sea of information(海量信息)
  • 這些與Time有關的相關英語表達,你知道嗎?
    Time這個單詞 相信大部分小朋友都認識 但是「a whale of a time」 是什麼意思呢?
  • All Mouth and No Trousers是指「全是嘴,沒褲子」嗎?啥意思?
    今天我們來學習的英語表達是「光說不做假把式」,這也是咔咔最不喜歡的人之一,嗯!老是喜歡叭叭叭說個不停,但是又不落地去做。但是你還別說,現在很多公司就有這種人,還會搶功勞。嘆氣。All mouth and no trousersAll Mouth and No Trousers乍一眼看去,這個英語表達好像是指「全是嘴,但沒褲子」。看著確實挺詭異的,是啥意思呢?
  • 這幾個跟狗有關的口語表達你都知道嗎?
    我們常常會用「累成狗」來表示自己的一種狀態,但你知道「累成狗」用英語要怎麼表達嗎?「累成狗」在英文中叫dog-tired,它來自於一個典故:故事的主人公是英國國王阿爾弗雷德大帝。他不放狗追人,而是讓兩個兒子去追他的獵犬,誰追回的多,誰就可以在當晚獲得無上的榮譽——坐在他的右邊進餐。
  • 按字面理解英語口語表達答非所問,你犯規了嗎?
    持續關注我們百家號的各位,都知道我們每天都會發布和英語口語表達有關的常用的流行語,希望能夠幫助大家更好的了解英語口語表達的語境與用法。在英語口語表達交流中,有些的詞彙很簡單,幾乎是我們大學之前都學習過的,甚至幼兒園就已經學習過其基本意思。但是在口語交流中還會出現,再出現時,表達的卻不是我們之前理解的。
  • Beyondsea北冰源海參:和海參使者一起走進冰川世界裡品北極參
    「冰」是夏季很受歡迎的關鍵詞,與冰有關的人和事很多,比如給不少人留下深刻印象的原創音樂劇《冰川奇緣》,電影《冰雪奇緣》《海洋奇緣》以及《冰河時代》《冰河世紀》等等。與冰連接的世界是寒冷的也是美麗的,每一片冰的世界深邃、神秘同時蔚為壯觀。
  • 「樹米英語」你知道水的自然容器都有哪些嗎?它們的英文表達是……
    地球上的任何生物的生存都離不開水水在自然界中也有一個水循環你知道自然界中水的「容器」都有什麼嗎?它們的英文表達又分別是什麼呢?sea /si/n.海A sea is a large area of salty water thatis part of an ocean or is surrounded by land.
  • Chinese man throws party for sea lion at luxury hotel
    The unnamed man booked the hotel’s swimming pool area to throw a birthday party for his unusual pet, a second-class protected animal in China.
  • 你知道這些與顏色相關的地道英語表達嗎~
    關於這個表達的起源說法不一,其中一種說法認為這與空氣中瀰漫的戰火煙霧常呈現出藍色有關。可以想像,當某個人咒罵連連,周邊的空氣中仿佛都瀰漫著戰火,真是令人膽寒。再來造個句鞏固一下吧:「When the old man saw what the boy had done, he turned the air blue.」(當老人看到男孩做的事之後,他開始咒罵起來。)
  • 你知道嗎?其實英語中這些詞都是來源於中文(上)
    2 you can you up, no can no bb ——你行你上啊,不行別嗶嗶 2014年,這個表達已經被專門收錄各種英語俚語的線上字典urban dictionary 收錄。
  • National Geographic - S3 E6 - The Canary of the Sea
    Beluga whales, the canaries of the sea, have a lot to say.  But noise from ships can drown out their calls, putting calves in danger. 喳喳聲,口哨聲,咯吱聲,白鯨這種大海中的金絲雀有很多話想說。
  • 這些中國老話用英文怎麼說嗎?Long time no see!
    原標題:這些中國老話用英文怎麼說嗎?Long time no see! 老外之間很久不見打招呼的時候會說:Long time no see!我們中國人一聽:這不是「好久不見」字對字翻譯過去嗎?老外也會受中國人影響,創造一些很有意思的常用語。