一句「何が食べたいですか.」讓你秒懂日語會話習慣

2021-02-19 西禾日語
西禾日語---

簡單的一句「何が食べたいですか。」你真的說對了嗎?很多日語君說日語的時候,語法完全沒有問題。但是說出來的日語就是超級不自然。那是為什麼呢?其實很多時候都是不太了解日本人說話的習慣方式。我們日語君受國語影響就按日語語法直譯日語句子。

比如舉一個超級常見的例子。

あなたは何が食べたいですか?

我們日語初級文法學到的「○○が+食べたい」,意思是想吃……。跟這個語法相當接近的是「何か食べたい」譯為:要不要吃點什麼?

重點:

○○が食べたい

通常只是自己使用。日本人不喜歡用這個句子直接去詢問他人。特別是不會對比自己地位高的人使用。上司,客戶,老師,長輩,不熟悉的人都是【タブー】禁忌。

例如:私はラーメンが食べたいです。

如果把人稱改掉變為問句,直接去詢問對方的話會非常失禮

比如和客戶用餐:

✖ 鈴木さんは何が食べたいですか?

因為這句話太過於直接掏出對方內心的想法了。所以在這種場景下是不可以使用的。也就是這句話不正確。說這句話對方除非是你相當要好的朋友才能使用。

所以日本人經常會習慣性用另一種形式來詢問對方。

何か食べますか?

要不要吃點什麼呢?

何か召し上がりますか?

要不要吃點什麼呢?(敬語)

如果是和對方一起去餐廳就餐,看菜單的時候想問對方吃什麼的話:

何にしますか?

你要點什麼呢?

何になさいますか?

您要點什麼呢?(敬語)

何を食べますか?

你要吃什麼呢?

何を召し上がりますか?

您要吃什麼呢?(敬語)

切記:在日語中詢問比自己地位高的人或者不熟悉的人內心想法是失禮之事。不過如果是真的非常要好的朋友也是沒有問題。不過你要確定真的和他是好朋友哦~比如對自己的閨蜜就可以說【何食べたい?】。

所以,日語君們在你們說日語的時候,一定要考慮你說的這句話是說給誰聽尤為重要。這也是日語會話的關鍵。日語的單詞、句子都是因聽話者而變


--


世界很大,人很多,所幸遇見了你!

如果喜歡我們,不如就關注了我們吧~

日語學習,本該有趣,來西禾趣學日語吧~

相關焦點

  • 日語語法 |「ないで」的使用方法
    我們先介紹「ないで」的構成方法與接續方法,然後再講解「ないで」的用法。關於「ないで」的構成方法,廣辭苑上是這麼寫的:成立未詳,有助動詞「ない」的連用形的說法,也有助動詞「ない」加上助詞「て」的說法。現在,我們來說一下它的接續方法。「ないで」只能接在動詞的未然形及動詞型助動詞的未然形後面。比如:①彼は電器を消さないで帰った。
  • 日本一女演員超市偷東西,事後說「おなかがすいていたので」
    スーパーで弁當などを萬引きした疑いで事情を聴かれた女優の石原 真理子さん(53)が、「おなかがすいていたのでとってしまった」と話していたことがわかった。女優の石原 真理子さんは、7月18日、墨田區のスーパーで、弁當1つとお茶を萬引きしようとしたところを店員に見つかり、警察官に引き渡された。
  • 說日語:毎日 運動するように して います
    きょうの お客様は ことし 80歳の 小川よねさんです。小川よね:こんにちは。アナウンサー:お元気ですね。何か 特別な ことを して いらっしゃいますか。小川よね:毎日 運動するように して います。アナウンサー:どんな 運動ですか。小川よね:ダンスとか、水泳とか……。最近 500メートル 泳げるように なりました。アナウンサー:すごいですね。食べ物は?小川よね:何でも 食べますが、特に 魚が 好きです。
  • 「真的假的」用日語怎麼說?
    提起質問別人時所說的「真的假的」的日語說法,相信不少小夥伴們就會想起這句話。「ほんとう」一詞本身為名詞和形容動詞,加上「に」後成為副詞,表示程度。但也可以單獨使用做疑問句,表示對事情的質疑。A:最近変なことがいっぱいあった。/最近發生了很多奇怪的事情。B:ほんとうに?/真的嗎?A:俺、結婚する。/我要結婚了。B:ほんとうに?相手は誰だ?/真的假的?對方是誰啊?
  • 日語學習|逛街買街邊美食口語必備!
    這篇小編為大家介紹下逛街購物時的基本日語吧~記住一些日常會話吧~こんにちは/Kon ni chi wa/你好~店家:いらっしゃいませ。/i ra ssya i ma se。/歡迎光臨。自己:こんにちは。/您好~(白天時用)これは 何ですか?/Kore wa nan desu ka?/這是什麼?
  • 日語句型例解與辨析:時間表達法「…が早いか」
    「…が早いか」譯文:一……就……
  • かしこまりました|日語朗讀
    市民病院までお願いします。請到市民醫院。かしこまりました。好的。
  • 中國語や韓國語でも「成田空港から電車やバスに乗らないで」
    しいと言っています。みんなが使う電車やバスで、新しいコロナウイルスが広がる心配があるからです。しかし、電車やバスに乗る人が少なくなりません。政府聲明說,希望從國外到日本的乘客,最好不要在機場乘坐電車和巴士。如果大家都使用電車和巴士的話,擔心會導致新型肺炎的擴散。但是,實際上乘坐電車和巴士的旅客並沒有減少。
  • 日語詞彙:「感無量」具體如何使用?
    何もいえないほど深く感じいるさま」という意味です。「感無量」表示「感慨萬千,感觸又多且深,到了難以用言語形容的程度。」「かんむりょう」と読みます。讀作「かんむりょう」。これは、「感慨無量」と言う言葉を略したものなんです。是「感慨無量」的省略。
  • 日語天天學:日語助詞「か」與「と」的用法
    上次我們介紹了助詞「に」「で」「が」「は」以及它們的區分,這次我們向大家介紹兩個有多種意思的助詞:「か」「と」。
  • 日語有聲課文:​浴衣(ゆかた)
    浴衣(ゆかた)浴衣は和服の一種いっしゅで、よく夏に➊著用ちゃくようします。正式な和服は、女性では➋振袖ふりそでです。しかし、特に女性の振袖は、著るのが❸大変たいへんで、髪も正式な日本髪にほんがみにして服に➍合わせます。浴衣是和服的一種,日本人經常在夏季➊穿。
  • 「ごちそうさま」:多謝款待背後的深意是?
    食後に言う「ごちそうさま」を漢字で書くと「御馳走様」となります。
  • 【ふりがな付き】南極で106年前のフルーツケーキ発見 「食べられそうな狀態」
    英紙(えいし)「デイリーメール」の報道(ほうどう)によると、最近(さいきん)、大陸(たいりく)アデア岬(みさき)に建(た)てられた小屋(こや)で保存狀態(ほぞんじょうたい)のいい106年前(ねんまえ)のフルーツケーキが発見(
  • 【日語學習】旅遊基本會話(餐廳篇)
    あなた:~ありますか。  有.嗎?  あなた:~お願いします。  請給我.。  あなた:~ください。  請給我.。  あなた:いいえ、けっこうです。  不,已經飽了。  あなた:ごちそうさま。  謝謝款待。  あなた:ごちそうさまでした。
  • 日本留學:日語入門必看!假定形一次看明白
    今天小師姐來科普日語學習中的假定式~~假定形是日語中動詞的 6個活用形中的一種形式。分別是「未然形」、「連用形」、「終止形」、「 連體形」、「假定形」、「 命令形」。假定形是其中的一種形式變化規律:詞尾「う」段假名變為「え」段假名再加上「ば」。
  • 周末美文:忍び音 嬉しい忍び音
    精神衛生上(せいしんえいせいじょう)、あまりよくないですが、心(こころ)ひかれる風情(ふぜい)といえるかもしれません。憋住聲音,小聲哭泣,叫做「忍聲而泣」。從心理角度來說,這樣的哭泣不利於身心健康。但細細品味,也不能不說是一種勾人心魂的風情。それと、もう一(ひと)つ、「ほととぎす」の初音(はつね)のことも、忍(しの)び音(ね)といいます。
  • 求婚相關的日語用語你會幾句?
    2、一生(いっしょう)幸(しあわ)せにします。結婚してください。我會讓你幸福的,請你嫁給我!3、まずは夫婦(ふうふ)に、そして家族(かぞく)になろう。讓我們先成為夫妻,然後共建一個美好的家庭吧。4、これからのぼくの人生(じんせい)は、君(きみ)なしでは考(かんが)えられない。我無法想像如果沒有你,我今後的人生會怎樣。5、僕と同(おな)じ名字(みょうじ)を名乗(なの)って欲(ほ)しい。想以我姓,冠你之名。6、一生おれだけの君でいて欲しい。
  • 日語句型例解與辨析:時間表達法「…がてら」
    >接續:體言+がてら/動詞連用形+がてら例1.客を駅まで送りがてら、買い物をしてきました。例2.料理を作りがてら、聞くともなく聞いていたラジオから、懐かしい歌が流れてきました。(翻譯此句)辨析:「…がてら」vs「…かたがた」、「…ついでに」:「…がてら」與「…かたがた」著重表示以動作A為主,動作B從屬於A;「…ついでに」也有類似的意思,但其B是補充行為,且多用於表示不同時段的行為、動作。
  • 求婚相關日語用語集合 | 我想守護你一輩子
    2、一生(いっしょう)幸(しあわ)せにします。結婚してください。我會讓你幸福的,請你嫁給我!3、まずは夫婦(ふうふ)に、そして家族(かぞく)になろう。讓我們先成為夫妻,然後共建一個美好的家庭吧。 希望從今以後,你是只屬於我的你!7、君の手料理(てりょうり)を食(た)べ続(つづ)けたい。我想吃一輩子你親手做的飯。8、これからは同じ家(いえ)に住(す)もう。從今以後讓我們同住一個屋簷下吧。
  • 詞彙辨析:「すぐ」和「もうすぐ」其實有差異!
    「もうすぐ春ですね」。