你好呀,我是Ada!
大家生活中肯定都有這樣的時候:
快遞小哥:您好,樓下有您的快遞,方便下來取嗎?
你:抱歉,現在沒空去拿,明天再送可以嗎?
好朋友:走!下班吃火鍋去!
你:哎呀不行,今天要加班,晚上沒空,就不陪你去了。
媽媽:周末回家,媽給你包餃子吃。
你:媽,這周末我有事要忙,沒空回家了。
肩膀酸疼,腿麻腳酸,沒空鍛鍊;衣櫃亂作一團,沒空收拾,每天隨便拽一件上衣套在身上,和褲子風格完全不搭;每天吃外賣應付肚子,沒空做飯。
看,我們總是在忙碌,總是感覺自己沒有時間。你有多久沒有吃過晚飯去散個步了?有多久沒有好好的給家裡打個電話好好聊聊了?有多久沒有認真地收拾一下自己的房間了?
我們可能很忙,總是感覺自己沒空,所以在日復一日的匆忙中,丟掉了自己的生活。
Ada想說:沒關係,去試一次,試著用自己想要的方式生活下去。
那麼,「我沒空」怎麼用英語說呢?千萬不要說成「I have no time」!這麼說老外會嚇懵的……
I have no time
「I have no time」的字面意思是「我沒有時間」,可是隱含的意思卻是「我沒有多少時間了」,感嘆一下我們漢語的博大精深,你聽懂了嗎?
「I have no time」的真正意思就是「我沒多少活著的時間了」,「我時日不多了」,「我活不了多久了」……所以,以後這句話可不敢亂說了!
我沒空
如果要表達「我沒空」,可以用這個短語:in a hurry。你一定知道「hurry」是著急,匆忙的意思,那麼「在一種很匆忙的情況下」,是不是就是著急做事情,很忙,沒空的意思呢?你記住了嗎?
例句
I’m in a hurry,catch you later.
我正忙著,一會見!
He is in a hurry to finish his homework.
他忙著完成他的家庭作業。
Please drive safely.I'm not in a hurry.
開車請注意安全。我並不趕時間。
除此之外,我們還可以用最簡單的「be busy doing sth」來表達忙碌的狀態。
例句
I’m busy doing my homework.
我忙著寫作業。
稍微複雜一點就用「 to be occupied with something」
例句
Even though it's a one person show for tonight, I still got something to be occupied with.
雖然是一個人的晚上,還是有些事情要忙。
如果要問別人最近忙什麼,可以說:
What have you been up to lately?
近來你忙什麼呢?
拓展一個短語:potter around all day,從早到晚瞎忙 。
最後給大家分享一些句子:
1.生活最沉重的負擔不是工作,而是無聊。
Life the most heavy burden is not working, but boring.
2.生活,這是一切書籍中第一本重要的書。
Life, this is the first book, which is important in all books.
3.生活最大的危險就是一個空虛的心靈。
The greatest danger in life is an empty heart.
4.熱愛生活的人,生活也愛他。
Love life, life also loved him.
5.為理想的實現而生活,則生趣盎然。
For the realization of the ideal life, the joy of life is abundant.
去試一次,試著用自己想要的方式生活下去。加油!
▼
前期回顧
「I'm dead」不是我死了!這麼說嚇哭老外……