村上春樹落選原因分析:通俗小說不符評委口味

2020-12-23 中國青年網

  ■村上春樹作品相對通俗、流行的特點總能吸引讀者的眼球。

  通俗和流行,諾獎評委可能不好這口 

  新快報訊2013年諾貝爾文學獎昨晚揭曉,日本著名作家村上春樹再次抱憾。評論家白燁認為,村上春樹作品比別的作家更通俗、流行,「但對於要求文學的純度而言,可能又是他的一個弱點」。

  連續多年大熱倒灶

  多年來,村上春樹一直被冠以「離諾貝爾文學獎最近的人」的稱號,今年更被稱為「最悲壯入圍者」。他曾多次處於各大博彩公司賠率表前三名,卻至今未得獎。今年從9月初開始,村上春樹一直高居著名博彩公司Ladbrokes和Unibet賠率榜榜首。直至頒獎前幾小時,才從首位跌至第二。

  他今年為何再次被博彩公司看好?英國《衛報》分析,可能因為他最新的小說《沒有色彩的多崎造和他的巡禮之年》被翻譯成英文將在2014年前出版。這為他增加了獲得諾貝爾文學獎的砝碼。

  據業內人士介紹,日本的出版商幾乎每年都在準備為村上春樹的獲獎做準備,這樣的期待在去年達到頂點,最後卻授予了莫言。

  未獲獎原因眾說紛紜

  此前有評論稱,得獎熱門作家往往最終得不了獎,是因為評委會認為,既然這個作家已經被這麼多人關注了,那就沒必要再給一個文學獎了。

  網絡上對村上春樹此次獲獎的機率感到渺茫。其中很多人談到的一個原因是:去年,村上春樹呼聲也很高,但諾獎給了莫言,今年再給東亞作家,不太符合諾獎的一貫做法。

  作品的通俗性,一直是不看好村上春樹的人的理由。村上春樹作品簡體中文版主要譯者林少華則反駁說,村上作品不是一般意義的通俗文學,而是具有智性和審美追求的嚴肅文學或「純文學」。或者莫如說,村上文學雖然表面上看起來有通俗部分,但其內涵並不通俗,更不低俗、媚俗。

  村上春樹作品的繁體中文版本主要譯者賴明珠認為其應該得獎,她說,不少人因為他重新回到文學的領域。如果村上春樹得獎,很多人會得到間接的精神鼓勵,這應該也是諾獎的意義之一。

  村上將遲早獲獎?

  村上春樹本人,對諾貝爾文學獎並沒有太大興趣。他喜歡寫東西,但不喜歡大庭廣眾之下的正規儀式、活動之類,想到這些心裡就有壓力,一直逃避。相比之下,還是一個人單獨活動更快活。

  林少華此前曾表示,村上春樹遲早會得諾獎,但今年概率最低。評論家白燁則認為,村上春樹在中國影響很大,作品有純文學寫作,也有通俗寫作,有一些作品很流行,「(但這)對一個高端作家不是好事,(因此)不太可能得諾獎」。

  他表示,諾獎獲獎的所有作家都是嚴肅文學裡的頂尖的作家,村上春樹比別人多了通俗和流行的一面,雖然看起來銷售量很大,「但對於要求文學的純度而言,可能又是他的一個弱點」。

  評論家葉匡政對此表示了相似的看法。他認為,村上春樹的小說更具通俗小說的某些特徵,或許不太符合諾獎評委們的口味。葉匡政表示,這些評委年紀較大,文學趣味趨於保守。 (中新)

  這些年拿過諾獎的文學家們

  有幾個是我們耳熟能詳的?

  ●2004年埃爾弗裡德·耶利內克,奧地利女作家

  獲獎理由:「因為她的小說和戲劇具有音樂般的韻律,她的作品以非凡的充滿激情的語言揭示了社會上的陳腐現象及其禁錮力的荒誕不經。」主要作品有:《鋼琴教師》、《死者的孩子們》。

  ●2005年

  哈羅德·品特,英國劇作家

  獲獎的理由是「他的戲劇發現了在日常廢話掩蓋下的驚心動魄之處,並強行打開了壓抑者關閉的房間」。主要作品有:《看房者》、《生日晚會》。

  ●2006年

  奧爾罕·帕慕克,土耳其作家

  獲獎的理由是「在追求他故鄉憂鬱的靈魂時發現了文明之間的衝突和交錯的新象徵」。主要作品是:《我的名字叫紅》、《伊斯坦堡》。

  ●2007年

  多麗絲·萊辛,英國女作家

  獲得2007年度諾貝爾文學獎,代表作品《金色筆記》(2007年獲獎作品)、《野草在歌唱》等。

  ●2008年

  勒·克萊齊奧,法國「新寓言派」代表作家

  獲獎的理由是「新起點、詩歌冒險和感官迷幻類文學的作家,是在現代文明之外對於人性的探索者」。主要作品有:《訴訟筆錄》、《金魚》、《流浪的星星》、《少年心事》、《戰爭》(2008年獲獎作品)、《烏拉尼亞》等。

  ●2009年

  赫塔·繆勒,羅馬尼亞裔的德國女性小說家、詩人、散文家

  獲獎的理由是「專注於詩歌以及散文的率真,描寫了失業人群的生活圖景」。

  ●2010年

  馬裡奧·巴爾加斯·略薩,秘魯—西班牙(雙國籍)著名作家

  這是自1990年以來首位拉美作家獲獎。獲獎的理由是「對權力結構作了深入的描述,並對個體人物的反抗、反叛和挫敗進行了犀利的刻畫」。他的代表作有:《城市與狗》、《綠房子》。

  ●2011年

  託馬斯·特蘭斯特勒默,瑞典詩人

  2011年獲得諾貝爾文學獎,理由是「他以凝鍊、簡潔的形象,以全新視角帶我們接觸現實」。他在23歲時便出版處女詩集《詩十七首》,成名後陸續出版了《路上的秘密》、《在黑暗中觀看》、《真理障礙物》等詩集。

  ●2012年

  莫言,中國作家

  首位獲得諾貝爾文學獎的中國本土作家。獲獎理由是,繼拉伯雷和斯威夫特以及當今的加西亞·馬爾克斯之後,還很少有人能像莫言這樣寫得妙趣橫生,驚世駭俗。莫言的代表作是:《豐乳肥臀》、《蛙》等。

  網友為村上抱不平

  @老朱_無雙:村上春樹今年依舊跟諾貝爾走在平行線上,希望以後就算有機會閣下也不要去領這個已經跟文學無關的獎項;從看他的第一本書開始,就驚訝於他對生活觀察的細緻入微和語言中隱喻的把握……雖然我也只喜歡其中一部《海邊的卡夫卡》。

  @dudueye:諾貝爾文學獎,不重要。一年就一個,世界上那麼多國家從事文學創作,優秀者眾。不是得諾貝爾文學獎的就多麼好,沒得的就差太多。張愛玲的才華,那還需要那個獎證明嗎?

  @西南財經大學MPAcc聯合會:「以卵擊石,在高大堅硬的牆和雞蛋之間,我永遠站在雞蛋那邊」——村上春樹,儘管再次陪跑諾貝爾,但這份對靈魂的尊重和悲憫,已經足以讓他擁有自己的巡禮之年了吧。

  @劉超生Charles:不是村上春樹,而是愛麗絲·芒羅。從幾家權威的中文媒體發布的消息看,譯名都沒有統一,可見她老人家離我們的漢語世界是多麼的遙遠。

相關焦點

  • 陪跑就陪跑吧 村上春樹也許對獲獎並不感興趣
    近十年來,村上春樹一直是熱門的獲獎人選,但從未真正獲得諾貝爾文學獎。他因此被稱為諾獎「陪跑王」,每逢諾貝爾文學獎公布結果,村上春樹落選都會成為眾人津津樂道的話題。
  • 村上春樹再次與諾獎失之交臂 因為作品太火?
    (圖片來源:諾貝爾獎官方社交網站帳號)  9日一大早,#村上春樹繼續陪跑文學獎#衝上了熱搜。一些網友感嘆村上春樹再一次與諾貝爾文學獎失之交臂,還有人曬出其作品中比較經典的句子。  也有不少人在討論,村上春樹啥時候能獲得諾貝爾文學獎?他獲獎的可能性有多大?
  • 《林少華看村上》:林少華帶你讀懂村上春樹作品的異質性
    而村上春樹則是一種減肥藥,世上最受歡迎的減肥藥,人人都要吃。一句話道盡了村上春樹小說的受歡迎程度,作為當代最著名的日本作家之一,其作品深受歐美作家影響,鮮有日本戰後陰鬱沉重的文字氣息,文字風格輕盈,在世界範圍內具有廣泛的知名度。
  • 村上春樹的魅力
    村上春樹的新作《刺殺騎士團長》由林少華翻譯,上海譯文出版,引發了億萬讀者的翹首期盼和熱烈追捧。這是他繼《奇鳥行狀錄》和《1Q84》之後的又一部鴻篇巨製,正式發售之前,早已印成上百萬冊。書商們像護送鈔票一樣秘密押運。
  • 村上春樹:叼著奶嘴的大叔不配得諾獎?
    這是一本很村上春樹的短篇小說集,最後一篇《沒有女人的男人們》更像散文,前六篇中規中矩,基本延續了典型的村上式敘事策略:生活遭遇無法理解的變故——尋找發生變故的原因——似乎找到了,又似乎沒找到。村上的小說常常有三四條故事線,以哪個為結局都可以,這讓他遊刃有餘,而代價就是結局的震撼力有所降低,給人以「明明是一個簡單故事,卻講得這麼複雜」之感。所以,村上春樹不得不經常採用「第一人稱」寫作,正如日本學者加藤典洋所說:「村上文學其實有某種不變的特徵,即從小說最為基礎的文體上講,他經常運用『我』作為『第一人稱』的敘事主體。」
  • 愛麗絲門羅小說日本熱賣 譯者是村上春樹
    今年9月10日公布的村上春樹翻譯的海外短篇小說選集,其中就包括2013諾貝爾文學獎得主艾麗斯·門羅的作品  芒羅小說日本熱賣  譯者竟是村上春樹  旅日華人作家毛丹青昨日在微博中透露,「路過大阪梅田的紀伊國屋書店,看見今年諾獎得主門羅的小說正在熱賣,而最大的廣告是村上春樹翻譯了她的一篇小說,顯得喜感十足。」
  • 村上春樹小說《挪威的森林》爆紅至今,讀者的評論,揭露真正原因
    村上春樹的小說《挪威的森林》,在1987年發表時成為暢銷書,掀起「村上春樹旋風」。在2009年的時候,據「中央社」報導,《挪威森林》在中國的發行數量累積總冊數達1000萬3400冊。在2018年上海譯文新版《挪威的森林》,再次掀起銷售熱潮,各大書店,線上均有售賣。
  • 村上春樹 一棵什麼樣的樹
    ■村上森林: 一片什麼樣的林    村上春樹最著名的小說是1987年出版的《挪威的森林》,銷售700多萬冊,是眾多村上迷的最愛。在中國,讀者討論最多的是它,影響最大的也是它。《挪威的森林》確實清新脫俗,村上春樹寫它時將近40歲,他說:「想把青春的記憶延長的時候,就想寫青春小說。」
  • 林少華來渝聊村上春樹:他是個孤獨的人
    》,一經推出就獲得日本讀者爭相購買,榮居2017年日本小說類榜首。「他和他小說中的男主人公特別相似,不大愛主動交談,我們見面大多數時候是我問他答,我講話都愛看著對方的眼睛,但村上不是,他不愛看對方,總愛往下看著桌面,但講話條條有理非常認真。」林少華坦言,村上春樹給他的感覺就是「很孤獨的那種人」。    而給林少華印象最深的,還有村上春樹的書房裡幾乎沒有一本書,全是黑膠唱片。
  • 《燃燒》的原作小說裡,村上春樹寫了什麼
    因為電影《燃燒》的關係,讀了村上春樹的原作《燒倉房》,也順便讀了村上的幾個短篇。都很喜歡。《燒倉房》收錄於《螢》。故事就是如此,而這個小說, 以及改編成電影的《燃燒》,重點則不是講故事,而是「故事性」。劉亞仁飾演鍾秀村上春樹在小說裡,使用了富裕男是否殺死女孩作為懸念,但這並不是一個偵探故事,村上也沒興趣給出標準答案。
  • 村上春樹作品翻譯者:村上今年獲諾獎機率不大
    在Ladbrokes的賠率表上,該預測也有所體現,緊隨村上之後,排在第二位的便是喬伊斯·卡羅爾·歐茨,而菲利普羅斯則排在榜單的第8位。  有媒體分析,今年中國及亞洲作家不被看好,中國僅有詩人北島以(100/1)排名第70位,韓國詩人高銀雖以10/1居賠率榜單第4位,但有專業人士分析,亞洲作家連續兩年連獲諾獎的可能性不大,另外,今年詩人獲獎的可能性也很小。
  • 村上春樹與漫長的告別
    所以追根到底,作為不是村上春樹粉絲的我,被這句廣告打動,還是因為我明白作家與其他作品之間的關係,那麼我一直疑惑的關於村上的一個問題,也許就能在這本他最愛的書裡面獲得答案,這個問題即是:為什麼村上的文本中,始終具有一種面向虛無的「無所謂」感,這種「無所謂」的漂浮感,始終縈繞在村上的文字中,無論故事本身有多麼激烈,青春美少女自殺了,穿透時空刺殺了軍事大員或者邪教領袖,但他的文本中總存在一個「無所謂」的「
  • 《當村上春樹遇見榮格》:看懂村上春樹的一個觀望孔
    我們以巴金的《家》為例,小說裡描寫到年輕一代受五四運動這一現代意識的影響,脫離舊的大家族,轉而去尋找新的生存空間,包括用自由戀愛的新的聯繫,去打破包辦婚姻的舊的束縛。而村上春樹的作品,並沒有止步於「現代意識」的表述,如果是這樣的話,那麼,村上春樹至多是一個傳統型的作家,作者認定村上春樹「是處於後現代與前現代的夾縫中。」
  • 翻譯近30年,林少華這樣看村上春樹
    從《挪威的森林》到最新的《刺殺騎士團長》,日本著名作家村上春樹過去近30年間已有超過40本作品被翻譯成中文而被中國讀者熟知,「村上迷」也應運而生。這也是林少華單獨翻譯的第42部村上春樹作品。受此影響,記者和林少華的對談還是從翻譯本身開始的。「不管別人怎麼看,我從未把他的作品當成是通俗小說。我覺得村上的作品還是嚴肅文學。」林少華說,就以剛上市的《刺殺騎士團長》來說,「你也只能說它是其中有通俗和推理小說的要素。」林少華來渝開講。
  • 村上春樹 "最悲壯的入圍者"
    村上,最悲壯的入圍者過去10年當中,日本作家村上春樹一直都是諾獎賠率的大熱門,但年年與諾獎無緣,被稱「最悲壯的入圍者」。去年和中國作家莫言分列一、二位,但獎項最終授予了首次上榜的莫言。他今年為何再次被博彩公司看好?英國《衛報》分析,可能因為他最新的小說《沒有色彩的多崎造和他的巡禮之年》被翻譯成英文將在2014年前出版。
  • 林少華,陪伴村上春樹三十五年
    這可能也是林少華在翻譯村上小說時如魚得水的一個原因吧。他先後翻譯了《挪威的森林》《海邊的卡夫卡》《奇鳥行狀錄》等村上春樹系列作品四十一種,是世界上單獨翻譯村上作品最多的譯者。二、林少華評村上的作品村上春樹的每一部作品,都有著獨特的個性,作者在標題中予以展示。
  • 村上春樹又又又又又又又回來了!
    大家都期待著這次村上春樹會帶來怎樣「小確幸」風格的故事。畢竟從《挪威的森林》到《海邊的卡夫卡》,再到《1Q84》,村上春樹的寫作風格已自成一派。可讓所有人沒有想到的是,在70歲這一年,村上春樹一改往日的風格,轉向懸疑推理。
  • 村上春樹新書「疫情下撫慰人心」|村上春樹|第一人稱單數|日本_娛樂
    該作品是村上春樹繼短篇小說集《沒有女人的男人們》之後時隔6年,也是繼小說《刺殺騎士團長》之後時隔3年問世的新作。一名拿到新書的男性讀者說,「在疫情時代,還得是村上的書。讀村上的小說能讓人獲得治癒。」有日媒分析稱,在圖書出版市場萎縮之際,村上春樹的新書有望成為新的暢銷書。《第一人稱單數》由8部短篇小說構成,其中《品川猿的告白》等短篇小說已公開發表。
  • 推薦書單:村上春樹3大經典小說,你看過嗎?
    村上春樹作品的知名度毋庸置疑,村上春樹和諾貝爾文學獎的糾纏更是人們津津樂道的話題,你讀過村上春樹的作品麼?覺得村上春樹最好的作品是哪部呢?今天小編為大家整理了村上春樹3本經典小說。不過先來介紹一下村上春樹這個人!村上春樹(1949- ),日本小說家,曾在早稻田大學文學部戲劇科就讀。
  • 《村上春樹 美食》:因為崇拜,所以閃光
    《村上春樹 美食》可以理解為是一部粉絲的追星筆記,本書的作者車侑陳是村上春樹的忠實粉絲,她幾乎讀過村上春樹所有的作品,她的讀書筆記也是另闢蹊徑,在所有人都在分析村上春樹筆下故事的情節和人物時,車侑陳卻將書中所有的美食整理成冊,車侑陳可以說是村上春樹塑造的吃貨作家。