High Tea與Low Tea大不同?

2020-11-23 第一財經

規矩繁多的英式下午茶,總是讓許多人在最初接觸之時產生許多疑問。本報採訪了禮儀專家盧浩研,為讀者解答下午茶中最常見的幾個問題。

第一財經日報:「High Tea」和 「Low Tea」有什麼分別?

盧浩研:最大的區別之一是入座的桌子的高低,很多人誤解High Tea等同於下午茶,其實,傳統來講,High Tea一般指在高的餐桌 (High Table) 上享用的一頓簡餐,盛行於普通大眾,是作為一天勞累後補充體力的餐食,High Tea其實已經很像一頓輕便的正餐了,肉類、土豆、麵包、餡餅、奶酪、蔬菜等等都是High Tea 的內容,當然還包括茶,通常在下午5點半之後食用,之後就不再吃晚餐了。

Low Tea其實就是英式傳統的下午茶Afternoon Tea,因為傳統的英式下午茶一般指在起居室的矮桌(Low Table)或者咖啡桌(Coffee Table)上享用,是上流階層在下午四點享用的下午茶,有很多講究,比如茶壺需用純銀而非普通瓷壺,糖塊由鑷子取用,主食是立在架上的精美蛋糕,還有小塊的三明治、司康餅等鹹點、甜點和水果。因這些點心基本都是只用3隻手指取用,所以精緻的洗手碗是必備的,也許上面還漂浮著玫瑰花瓣。直到現在,普通英國人下午都還會習慣性喝上一杯紅茶或奶茶,配餅乾或者糕點等。

日報:喜歡下午茶的總體上是女性偏多,男士在下午茶的場合中有什麼需要特別注意的?

盧浩研:一般下午茶的著裝很有要求,在維多利亞時代,男士需著燕尾服,女士則著長裙。現在每年在白金漢宮的正式下午茶會,男性來賓則仍需著燕尾服、戴高帽及手持雨傘,女性則穿白天洋裝,且一定要戴帽子。現在則沒有這麼多講究了,但一般吃下午茶的酒店、會所等都會有著裝要求,需要穿著合適得體,避免牛仔褲T恤拖鞋等太休閒的裝扮,特別是入住酒店的客人一定要避免穿著酒店的拖鞋就過去吃下午茶。入座時,男士請幫助女士拉椅子坐下,進餐過程隨時保持紳士態度為女士服務,把這當成一種榮幸。另外一些禮儀細節需要注意,比如到酒店或者會所吃下午茶,由於吃下午茶是個享受安靜的時刻,所以談話時請放低音量,避免聲音太響影響周圍客人,儘量避免帶小朋友去下午茶,因為可能會打擾到其他客人,同時避免點太多食物而吃不完,因為浪費食物不禮貌。

日報:為什麼下午茶的點心盤總是分成3層?品嘗點心時是否有先後順序?

盧浩研:下午茶不一定非要是三層點心架子,也可以分開一碟一碟上,在五星級酒店或高級西餐廳,正式的下午茶點心一般放在三層架子裡,視覺上比較高雅美觀,也方便上菜,第一層放置各種口味組合的三明治,第二層是英國傳統司康餅配果醬和凝脂奶油,最上層的第三層則是小蛋糕和水果。傳統的英式下午茶菜單必有黃瓜三明治、燻三文魚三明治、司康餅配果醬及凝脂奶油這三樣;品嘗點心時,必須將點心放置於面前自己專用的點心盤方可食用,切忌從點心盤架上直接取下就入口食用;吃的次序一般為先吃鹹的後吃甜的,如果是三層點心架的茶點,那麼從下層吃到最上層。

日報:在酒店享用下午茶時,我們總是能看到許多餐具,怎樣的餐具配備才算是一套完備的英式下午茶?

盧浩研:在很多高級餐廳及五星級酒店,一套完備的英式下午茶餐具包括陶瓷茶壺、杯具組、奶盅、糖盅、七英寸個人點心盤、點心架或點心盤、餐巾等等。茶具對於下午茶而言非常重要,茶味再好,缺少精緻優雅的器具,風味也會減半。講究的下午茶,茶杯、茶壺、茶杯託盤、點心盤等都必須是優質骨瓷 (從骨瓷厚度和質量可辨別主人的社會地位),而且茶壺加熱器、茶葉濾匙、奶油刀、三層點心架等這些器皿都必須是銀器。

相關焦點

  • Low tea居然比 high tea更高級?簡直顛覆我的世界觀!
    平日常常聽人提到英式下午茶(English Afternoon Tea),然而英式下午茶其實有不同分類,從不同社會文化來看,大致分為Low Tea和High Tea兩類,大家知道當中的區別嗎?low tea & high tea如果你以為high tea是「高級」的茶,low tea是「低等」的茶,那你就大錯特錯!!!
  • 你知道下午茶裡面的「high tea」和「low tea」分別代表什麼嗎?
    比如說「high tea、low tea、royal tea」,大家可不要從字面意思將這些理解成「高等下午茶、低等下午茶和皇室下午茶」哦!就像我們不能將「紅茶」翻譯成「red tea」一樣。下面我們就來具體說說這三種茶。
  • Low Tea和High Tea傻傻分不清楚?正確的下午茶姿勢get
    她一語道破low tea和high tea的區別,讓強撐姿態的王太太好不尷尬↓這些年,下午茶成了「貴婦」生活格調的重要組成部分,越來越多的小姐妹也約起了下午茶。但下午茶的講究也很多,關於它的正確打開方式,今天就和牌子君一起來看看~------ 分割線 ------· 熟知下午茶 ·low tea、high tea不能傻傻分不清我們如今喝的,大部分是英式下午茶。
  • 「下午茶冷知識」High tea VS Low tea,哪個更高級
    High tea VS Low tea,誰更高級?傳統英式下午茶到底是high tea還是low tea呢?high tea是指高品質的下午茶,low tea是指低端型的下午茶嗎?莫著急,小編來一一為你解答。
  • Low Tea和High Tea傻傻分不清楚,下午茶的正確打卡方式你get了嗎
    她一語道破low tea和high tea[1]的區別,讓強撐姿態的王太太好不尷尬。 [1] high tea 高茶,黃昏時吃的正式茶點,與簡單的晚餐相似,通常有一道熱菜(或三明治)和一壺茶,在英格蘭北部和蘇格蘭尤為流行。 不過,下午茶並不是貴婦們的專屬消費。
  • 分不清High tea和Low tea是什麼,那麼下午茶你會喝得不明不白
    本期大汪帶大家學習學習下午茶有什麼講究。下午茶的分類1) Low tea 「低茶」 – 傳統下午茶Low tea is the traditional afternoon tea for the nobles and upper class in the United Kingdom
  • 老外說「low tea」別翻譯成「低級茶」,真正的意思差遠了!
    其實,這個「low tea」是「afternoon tea」的另一種說法,我們也可以直接翻譯成「下午茶」。 什麼是low tea? 除了「low tea」之外,還有「high tea」這種說法。「high tea」並不是下午茶。
  • 原來我們一直都搞錯了,下午茶不只是high tea
    然而,貴族的下午茶與平民下午茶有著千差萬別,afternoon tea也被分成high tea和low tea兩種說法。為什麼同樣一種東西,會同時使用high和low兩個截然相反的形容詞呢?為了防止尷尬,我們就來聊一聊下午茶。科倫坡下午茶推薦地清單,請直接閱讀到文末。
  • 英式下午茶 High tea和Low tea 的區別
    在英式下午茶裡,常有 High tea、Low tea之說,令人困惑,甚至還有人會誤把英式下午茶(Afternoon tea)叫做 High tea。但其實,Low tea 才是傳統下午茶之意。
  • 你以為「high tea」是高級下午茶?英國人會笑掉大牙!
    高級的英式下午茶竟然叫"low tea"小H落地倫敦後,以前的大學同學熱情接待了她這是個地道的倫敦女孩直接載著小H去喝招牌英國下午茶地點在最奢侈的倫敦麗茲酒店- Now we are in the Rize Hotel having high tea.
  • 老外說的 「low tea」 千萬別翻譯成「低級茶」,否則會鬧笑話
    什麼是low tea? Afternoon tea, also known as 'low tea', due to the low tables it was served on.
  • Tea Tranquility
    Pu-erh tea (pronounced 『poo-air』) contains high levels of polyphenols (flavonoids, catechins and the aflavin), which are known for their antioxidant activity.
  • Cocoa, not tea, calms blood pressure
    CHICAGO - Some may see a cup of tea as soothing but chocolate is more likely to lower one's blood pressure, German researchers reported on Monday.
  • 英語難道就是「milk tea」?
    說到奶茶的英文,大家第一反應是不是milk tea?但其實你只答對了一半。奶茶有兩種基本說法,milk tea和bubble tea。milk tea是「奶茶」的直譯,就是牛奶和茶混合在一起的飲品。但是在英文語境中,它不但包括了我們喝的中式奶茶,還包括了印度奶茶、泰國奶茶、中東奶茶等等,在指代上稍微有些籠統,並不能特指中式奶茶。
  • 綠茶是green tea,紅茶卻不是red tea?
    大家都知道,茶是tea, 綠茶是green tea。所以很自然地,大家會認為紅茶是red tea對不對?   其實,漢語中我們所說的「紅茶」,翻譯成英語是「black tea」,也就是「黑茶」。   關於這個用法的來源,有若干種解釋:   一種說法是因為在紅茶加工過程中,茶葉的顏色越來越深,逐漸變成黑色,因此得名Black(黑)茶。
  • 8步教你製作English Tea,邊做邊學英語!
    1 Pick your tea. 挑選你的茶。這個步驟是製作英式茶的最重要的步驟。一種是我們可以去購買那種品牌的茶包。現在我們來看看都有哪些茶的類型。Black tea 紅茶Breakfast tea 早餐茶British tea 英式茶如果我們想要購買茶葉而不是茶包也可以的。
  • Of all the tea in China——中國科學家發現不含咖啡因的茶葉
    Even though it takes just a few grams for a brew-up, some 3m tonnes of tea are consumed every year.Sipping decaffeinated tea can help, but there are drawbacks to this, too.
  • 「It's my cup of tea」不是「這是我的茶」!說錯虧大了
    「大早上的發什麼呆呢,不要抱著我的杯子,It's my cup of tea,not yours!」 好一句「It's my cup of tea,not yours!」簡直撕碎了Ada的心!這裡沒有帥哥哥,只有冷冰冰的現實和又一句容易理解錯的中式英語!
  • 如果red tea不是指紅茶,那麼它是什麼呢?
    那麼,你知道不同茶類在英文裡的名稱嗎?趕快來了解一下,免得鬧了笑話哦。紅茶=black tea眾所周知,「black」是「黑色」的意思,可萬萬沒想到,大家所熟知的「紅茶」的英文翻譯卻是「black tea」。
  • Why It's Wrong to Use the Specialty Descriptor for Exclusive Tea
    And now, all over the world, anything that is brewed like tea, i.e., Camelia Sinensis proper, is called 「tea.」