你有沒有一種經歷?當你一考試的時候腦子就一片空白,怎麼都掰扯不出來那句詩詞。
考試時「腦子就一片空白」,英語可不是My head is white啊!所以今天我們來總結一些搭配和一些句子,如何表達,我那糟糕的記憶。
1)我的腦子一片空白。
My mind went blank.
Blank表示空白的,比如說put a word in the blank,在空格裡放個單詞。它也可指「頭腦空白」。
「腦子一片空白」用英語怎麼說?別告訴我是My head is white啊!
英語例句:
Every time I saw her, my heart began to race and my mind went blank.
每次見到她,我的心就開始狂跳,腦子一片空白。
你看到你的女神,會心狂跳,腦子空白嗎?
2)我健忘。
My memory is short.
人們常說金魚的記憶只有短短的7秒,特別的短暫,所以吃了一粒飼料,7秒之後忘記了,又吃了一粒,總是容易撐到。這種叫做「健忘」。
所以說,short memory就表示健忘。當然如果你記憶特別不錯,你就可以說I have a good memory。
英語例句:
Goldfish memory spans are just three-seconds long, but the fact is that Goldfish can remember things for months!
金魚的記憶度只有3秒,但事實是金魚可以記住幾個月的事情!
是時候讓金魚翻身做主人了!畢竟我們腦袋聰不聰明,我們自己才知道。人類莫要抹黑我們。
3)一時想不起來,就在嘴邊。
It’s on the tip of my tongue.
Tongue表示舌頭,一句話在舌頭邊上,但是就是說不出來,腦子裡總是想不到。我們就可以用到it’s on the tip of my tongue。
英語例句:
What is his name again? It's on the tip of my tongue. Alex. Alex Thompson. That's it!
他叫什麼來著?我一時想不起來。亞歷克斯。亞歷克斯湯普森。就這個!
*特別附贈一個詞組:a slip of the tongue。
Slip表示滑了一跤。舌頭突然打滑,溜了一下,說錯話了。我們就可以說a slip of the tongue,一時口誤喲。
例句:
Did I call you Alisa? Sorry, Alisha, it was really a slip of the tongue.
我叫你Alisa了嗎?對不起,Alisha,這真是個口誤。
好了,這就是今天的記憶表達。你記住了嗎?不妨來測試一下吧:
1. 我很健忘。
2. 話就在嘴巴。
3. 我腦子一片空白。
全部做對的同學,趕緊下來給自己打個call吧!
卡片收一收
本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。