老外看小說戒毒癮:過去只想吸毒 現在想的都是中國小說

2020-11-29 閩南網

  當日韓漫畫和輕小說培育出的英語讀者,對這類故事的套路感到厭倦時,他們便順理成章地將目光轉向新生的中國網絡小說。 因為中國特殊的出版歷史,網絡文學吞下了印刷文學沒吃到的最大一塊商業蛋糕——類型小說,再加上先進媒介蘊藏的巨大能量,長成了現在這樣的世界奇觀。

  美國小夥凱文·卡扎德讀了半年中國網絡小說後,成功地戒掉了毒癮。

  美國小夥凱文·卡扎德靠讀中國網絡小說成功戒掉了毒癮。 央視網 圖

  2014年,卡扎德失戀了,他心情苦悶,不願出外見人,整日窩在家裡,用毒品自我麻醉。一段時間後,他的胸口開始劇痛。去醫院做了幾次掃描,結果都是「沒有異常」,卡扎德卻不放心,總覺得死亡的陰影籠罩著自己。

  卡扎德喜歡讀漫畫。有天他正在網上讀漫畫,網站聊天室的對話框忽然不停地閃起來。卡扎德並不經常參與聊天,但這回的討論似乎異常熱烈。卡扎德終於耐不住性子進群圍觀,漫友們一窩蜂激動地勸他:「讀過CD沒?」「你一定得讀CD!」卡扎德一臉懵圈:「CD是什麼鬼?」

  「CD」是中國玄幻小說《盤龍》(Coiling Dragon)的英文縮寫,2014年,《盤龍》被美國網友「任我行」自發翻譯成英文,在網上連載,令許多英語讀者大開眼界。

  「我們西方文化有哈利·波特和各種優質小說,我長這麼大,什麼樣的小說沒讀過?」自詡閱歷豐富,卡扎德隨意點開小說連結,結果「徹底陷進去了」。一整天,他不吃不喝,一連讀了五六部(《盤龍》共二十一部),相當於中文一百多萬字。

  2015年初,正是中國網絡小說在英語世界翻譯熱潮的開端,許多大部頭小說的翻譯才剛剛開始。一部小說譯者,每天甚至每周才能更新幾千字的內容,根本無法滿足卡扎德的胃口。卡扎德很快找到辦法:他多方尋覓,找到了三個翻譯網站,同時追更15部中國網絡小說,就像「美國大媽追肥皂劇」。

  半年後,因為沉迷中國網絡小說,卡扎德徹底戒掉了古柯鹼。「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。」卡扎德對南方周末記者說。

  像卡扎德這樣「滿腦子想著中國小說的」的國外讀者越來越多。2017年3月,南方周末記者委託全美排名第三的網文翻譯網站沃拉雷小說網站主艾菲爾(etvolare)在站內發布採訪徵集令。「6個小時之內收到上百封郵件。」艾菲爾告訴南方周末記者。

  這些讀者來自亞非歐美的18個不同國家,大部分是大學生,此外,多是軟體開發等理工科職業的從業者。

  (原題為《中國網文入侵英文世界:美國小夥靠中國網絡小說戒掉毒癮》)

相關焦點

  • 老外看小說戒毒癮 《盤龍》小說令許多英語讀者大開眼界
    老外看小說戒毒癮 《盤龍》小說令許多英語讀者大開眼界時間:2017-03-21 18:46   來源:北青網   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:老外看小說戒毒癮 《盤龍》小說令許多英語讀者大開眼界 老外看小說戒毒癮;網友調侃:中國文學之光。只要前幾頁常提到臉,就知道是東方人寫的。
  • 老外看小說戒毒癮 回家滿腦子都是中國玄幻小說
    老外看小說戒毒癮;網友調侃:中國文學之光。推動這些小說發展的情節,常常就是誰不給誰面子。  當日韓漫畫和輕小說培育出的英語讀者,對這類故事的套路感到厭倦時,他們便順理成章地將目光轉向新生的中國網絡小說。  因為中國特殊的出版歷史,網絡文學吞下了印刷文學沒吃到的最大一塊商業蛋糕--類型小說,再加上先進媒介蘊藏的巨大能量,長成了現在這樣的世界奇觀。
  • 老外看小說戒毒癮 華夏文字的魅力讓人無法自發
    推動這些小說發展的情節,常常就是誰不給誰面子。當日韓漫畫和輕小說培育出的英語讀者,對這類故事的套路感到厭倦時,他們便順理成章地將目光轉向新生的中國網絡小說。     因為中國特殊的出版歷史,網絡文學吞下了印刷文學沒吃到的最大一塊商業蛋糕--類型小說,再加上先進媒介蘊藏的巨大能量,長成了現在這樣的世界奇觀。
  • 小說中的過去、現在、將來
    在李商隱之後的一千年裡,這種「在現在想像將來的過去」的描述方式,幾乎無人使用。傳統的小說寫作,在很多年月裡只有過去時態。故事有發生、發展、高潮、結尾,那些具體事件都按照先後順序排列,用一條時間線串聯起來。當然也有小說中的倒敘和插敘等方式,只是迫不得已,或者想讓作品豐富一些,用起來不會破壞小說的線性敘事。
  • 老外沉迷中國網絡小說無法自拔 竟把毒癮給戒掉了
    然後有一天,有人介紹我看《盤龍》,我立刻愛上這部小說。卡扎德接受《南方周末》採訪時說:「過去,我一回到家就將全部的心思放在毒品上。但是現在我回家後腦袋裡一心只想著中國網絡小說。和毒品一樣,這些小說也會讓人上癮,不過區別是它們對健康無害。」卡扎德還表示,他曾在一天內一連讀了五章《盤龍》。這是一部中國人氣網絡小說。
  • 老外看《遮天》:國外網站上的中國網絡小說書評翻譯!
    但是裡面的角色很令人生氣,他們都是26、7的人了,卻沒有團結起來為生存而奮鬥,反而像小孩子一樣發生爭吵,天哪我都想給這些愚蠢的傢伙們幾個耳光了。我知道這本書會越來越好,但是裡面的角色真的太讓人生氣了。這本書給人感覺,有點像日本輕小說那種「整個班級都被傳送到異世界」的小說,但與日是輕小說不同的是,這本書更有深度,而且風格也是通常的中國網絡小說風格,有修真元素,有中國歷史文化元素。Daoist LastWish:5星我正在享受《完美世界》的作者所寫的這本《遮天》。
  • 中國玄幻小說幫老外成功戒毒!網友:你是染上新毒癮了
    原標題:中國玄幻小說幫老外成功戒毒!美國小夥卡扎德 卡扎德說: 「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。」
  • 想看你微笑小說結局是什麼 《想看你微笑》小說講了什麼故事
    川北在線核心提示:原標題:想看你微笑小說結局是什麼 《想看你微笑》小說講了什麼故事 電視劇《想看你微笑》於5月29日播出以來備受關注,該劇改編自人氣網絡小說,因此很多觀眾好奇電視劇《想看你微笑》小說結局是什麼,最後紀小行和舒澈在一起了嗎?
  • 中國網絡小說徵服百萬英文讀者 老外自發追著翻譯
    原標題:老外也愛中國網絡小說(文學新觀察·中國文學在世界)   網絡革命在全世界發生,但網絡文學在中國風景獨好。中國的網絡文學成長為世界奇觀,與中國獨特的文化國情有關,但是否只有中國人才愛看網絡小說?事實證明並非如此,老外也愛看中國網絡小說。
  • 中國網絡小說「出海」記
    「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。」美國小夥卡扎德如是說。這是一個機器翻譯文的發布平臺,來自一個不甘等文又不願看劇透的軟體工程師LN,他既不懂中文,又沒有強大的英文編輯能力,想看點輕鬆網文放鬆自己,無奈翻譯大大更新太慢,而自己全身上下只有編程技術可以傍身。於是創辦了一個眾包平臺Lnmtl,讓所有和他一樣受等文之苦的人共同來完成翻譯。
  • 那個靠中國網絡小說成功戒毒的美國小夥,現在怎樣了?
    最近,看到一條挺火的新聞「美國小夥追中國網絡小說成功戒毒」這位大哥之前被女票甩了感到十分桑心於是開始吸毒...在一次偶然的機會下他接觸到了中國玄幻小說《盤龍》從此他推開了新世界的大門...沒日沒夜地看了100多萬字後更新緩慢的《盤龍》已經無法壓抑他體內的洪荒之力...
  • 美國小夥讀中國網絡小說戒毒癮!歪果仁眼中的中國網文居然是這樣
    這個美國小夥叫凱文·卡扎德,他曾經因為生活上的失意不幸染上了毒品,在讀了半年中國網絡小說後,成功地把毒癮戒掉了。聽起來或許有些不可思議,但是沒錯,曾經被說上不了臺面的網絡連載小說真的就是有這種讓人上癮的魔力。
  • 推薦五本都市學霸類型小說!真的是越看越想學習
    1,我只想當一個安靜的學霸首先,看不懂,但很爽。 其次,還是看不懂,但很搞笑。 最後,怎麼都不懂,但是還想看,看著看著我坐起來拿起了我的書,認真的閱讀了十分鐘,又回來接著看小說!這樣的人生真是索然無味。哈哈,總的來說呢,這是一本非常不錯的小說,讓人很有學習欲,推薦指數,四顆星!
  • 科幻小說:遙遠的過去,被改變的現在、還未到達的將來
    第二天激動地跟好朋友們安利這本書,並送出電子書,但是得到回覆是「太深奧了」、「天文、物理概念太多,太複雜了」、「文科生看不懂啊」等等,可是又不是要考試,看不懂概念就不能看情節嗎?我也沒完全看懂「三體遊戲」,可這並不妨礙我一口氣看完啊。這就是科幻小說,有人如痴如醉、無法自拔,有人卻覺得難以下咽。
  • 中國網文入侵英文世界:美國小夥靠中國網絡小說戒掉毒癮
    ,對這類故事的套路感到厭倦時,他們便順理成章地將目光轉向新生的中國網絡小說。        因為中國特殊的出版歷史,網絡文學吞下了印刷文學沒吃到的最大一塊商業蛋糕——類型小說,再加上先進媒介蘊藏的巨大能量,長成了現在這樣的世界奇觀。        美國小夥凱文·卡扎德讀了半年中國網絡小說後,成功地戒掉了毒癮。
  • 外國人看中國玄幻小說成功戒毒,華裔外交官辭職專心翻譯玄幻小說
    ,而是玄幻小說的熱度還有神奇的力量中國玄幻小說在國外深受追捧在國外有這麼一段有趣的新聞報導美國有位叫做凱文·卡扎德的人,2014年的時候因為跟女朋友分手後無法走出失戀的陰影,於是染上毒品,身體狀況每日愈下,就在他以為自己就這麼度過一生的時候,某一天他在網上發現了一部被翻譯成英文的中國玄幻小說,之後他像是找到心靈的寄託,開始沉迷在中國玄幻小說的世界之中,期間他追看高達
  • 美國男子沉迷中國網絡小說半年 竟然成功戒除毒癮
    有趣的是漫畫《盤龍》的官方譯名是「CrouchingDragon」,而國外翻譯組通用的譯名是「CoilingDragon」因為中國特殊的出版歷史,網絡文學吞下了印刷文學沒吃到的最大一塊商業蛋糕——類型小說,再加上先進媒介蘊藏的巨大能量,長成了現在這樣的世界奇觀。
  • 我真沒想重生啊、我真沒想出名啊,對這類小說名,你是什麼感覺?
    看了下起點現在月榜前百名的小說,「我」字開頭的小說在裡面快佔了十分之一。成績最好的是現在風頭正盛的《我師兄實在太穩健了》,排在了月榜第二位,一本另類的洪荒仙俠。作者重新解構了神話裡的人物故事,賦予了他們不為人知的另一面。而主角更是將一個「苟」字做到了極致。
  • 想成為漫威英雄?別急,我們來看看這些主角擁有超能力的小說
    想和美國隊長,蜘蛛俠,鋼鐵俠一起擁有超能力去拯救地球嗎?想像《X戰警》裡變種人一樣擁有超能力嗎?想像《超體》裡的女主角一樣擁有超自然能力嗎?別做夢了,還是去看看小說吧,只有小說和電影裡才會擁有超能力,今天書蟲醬就給大家推薦幾本主角擁有超能力並且成為英雄的小說。
  • 那些年躲在被窩偷偷看的小說,看十遍都不過癮!
    國慶假期那麼長,不看小說可惜了,今天小洋哥給大家推薦3本已經完結的經典網絡小說,當年被封為神作,風靡一時,文筆劇情皆不俗的三部作品。《吞噬星空》小說主要講述了地球經歷一場大災難後引發了各物種的變異,優勝劣汰,主角羅峰得到隕墨星主人傳承,成為地球三強者之一,與星空吞噬巨獸一戰後失去肉身,奪舍成為星空吞噬獸,在體內世界育出人類分身,之後邁出地球,走向宇宙。