鐵西區為辦事企業提供義務英文翻譯

2020-12-05 遼寧新聞網

鐵西區為辦事企業提供義務英文翻譯

遼瀋晚報 2018年06月06日 15:40

  未來還將嘗試推廣日語、韓語等其他語種義務外語服務

  本報訊 遼瀋晚報、聊沈客戶端記者王琦報導 根據相關規定,企業在辦理對外貿易經營者備案登記工作過程中,需要填寫對應的中英文信息。而很多中、小企業在填寫相應英文信息時存在困難,如翻譯不規範、英文格式不準確等。

  為此,鐵西區外經貿局推出義務英文翻譯服務,為辦事企業提供便利,今後還將在其他涉外業務和崗位上嘗試推廣日語、韓語等其他語種義務外語服務。

  以往,很多企業辦理此業務時,不得不聯繫專業人士尋求幫助,或將表格內容帶回,翻譯成英文再次前來辦理。即便這樣,也偶爾會出現翻譯不全,英文格式不準確等問題,以至影響後續海關、外匯及銀行手續的辦理。

  為此,鐵西區外經貿局針對企業辦理對外貿易經營者備案登記,推出義務英文翻譯服務。

  遼寧歐羅巴跨境商務有限公司投資人陳鳳英女士是首個義務英文翻譯服務的受益者。陳女士介紹,曾經遇到過此類問題,但此次在區外經貿局工作人員李芳斯當場幫助翻譯下,不到10分鐘就順利辦結。

  鐵西區外經貿局局長張大志表示:本次在全市率先開展義務翻譯服務,是發揮和利用了現有工作人員的語言專業優勢,將「最多跑一次」落到實處。今後,鐵西區外經貿局還將在其他涉外業務和崗位上嘗試推廣日語、韓語等其他語種義務外語服務,並主動向辦事企業公示。

  此外,鐵西區外經貿局為了更好地服務企業,還推出了免費電腦使用、複印、掃描,提供免費營商環境宣傳文件袋等一系列義務服務,使群眾感到更加貼心、便捷。

相關焦點

  • 瀋陽鐵西為辦事企業義務配英文翻譯
    原標題:瀋陽鐵西為辦事企業義務配翻譯   記者6月5日獲悉,針對企業辦理對外貿易經營者備案登記的實際需求,瀋陽市鐵西區外經貿局在全市率先推出「義務英文翻譯服務」,受到企業的歡迎和好評。
  • 瀋陽鐵西率先推出企業辦事義務英文翻譯服務
    ,推出「義務英文翻譯服務」,從而解決了困擾企業已久的難題,受到企業辦事人員的歡迎。  按照商務部《對外貿易經營者備案登記管理辦法》,企業在辦理對外貿易經營者備案登記工作過程中,需要填寫對應的中英文信息。瀋陽市鐵西區外經貿局發現很多企業,特別是中、小企業在填寫相應英文信息時存在困難,經常不知如何規範翻譯、填寫英文名稱、英文註冊地址等相關內容。
  • 姜傑律師:公訴機關有義務翻譯外文證據!
    我閱卷的時候,發現卷中有大量英文、朝鮮文證據材料,於是就在開庭前要求法院責成公訴機關大連市人民檢察院提供翻譯文本,庭前給法官助理打了電話。之後,我在2020年7月15日向大連市中級人民法院遞交了(快遞)《提請翻譯證據申請書》(附後)。卷中的英文證據例舉,卷內英文證據材料有很多。
  • 如何把中文在線翻譯為英文語音?
    有朋友問,如何將漢字在線翻譯為英文的語音呢?大劉想了下,其實感覺對方應該說的應該是屬於在線翻譯+轉換語音的範疇,其實現在很多在線翻譯網站已經提供了這個功能,這裡匯總下分享給大家。有道翻譯有道翻譯,左側輸入中文,點擊翻譯按鈕後,右側出現翻譯後的英文句子,然後點擊英文框左下角的小喇叭按鈕,就可以變成英文語音朗讀了。
  • @三門外貿企業,「不可抗力」證明書「不見面」辦事指南及適用建議...
    三門外貿企業疫情應對指南(一):「不可抗力」證明書「不見面」辦事指南及適用建議1「不可抗力」證明書網上辦事指南網址:http://www.rzccpit.com(建議使用谷歌瀏覽器或360極速瀏覽器,操作指南請
  • 上海:手語翻譯在線服務,聽障人士社區辦事不再難
    手語專席的話務員將劉先生的需求清晰準確地「翻譯」給社區服務中心的工作人員。手語專席的話務員協助聽障人士與社區服務中心工作人員溝通。「視頻手語交流方便,翻譯清晰。這項服務為我們解決了大問題。」劉先生用手語告訴記者。據了解,上海市普陀區目前有聽障人士4900多人。
  • 科學網—中文原著如何更好地翻譯成英文?
    就是論文的內容一定要是作者原創的,不論是中文還是英文,均如此。一旦論文發表了,就不能再次消費,包括翻譯成其他的文字再次發表。否則就有自我抄襲之嫌。這不僅是國際共識,亦是對作者原創工作的尊重和保護,更是世界智慧財產權法理念的基石之一。 圖書的情況則有些不同,而且隨著時間的推移,近幾年由中文原著翻譯成英文在國內外出版的有增無減。
  • 如何把漢語詩歌翻譯為英文詩?
        漢語的詩歌文字簡明,含義豐富,可謂言簡意賅,如何把它翻譯為英文詩呢?首先要了解英文詩的特點,然後注意押韻和詞語修飾。以白居易的後宮詞作為例子,講講如何英譯。
  • 為英文服務類產品提供內容,牛津大學出版社與搜狗搜索達成合作
    合作達成後,搜狗搜索旗下的搜狗翻譯APP、搜狗詞典APP、搜狗英文搜索等英文服務類產品將引進牛津詞典內容,為搜狗翻譯APP、搜狗詞典APP、搜狗英文搜索提供30多萬條單詞、短語及釋義方面的內容,具體包含新詞新義、科技術語和百科知識條目,以此完善搜狗搜索為用戶提供的翻譯及查詞等服務。同時,牛津大學出版社將在牛津詞典的內容方面引入搜狗搜索的英文服務類產品。
  • 1秒速成職場英語高手,1000字英文1秒內精準翻譯
    這不是我們第一次上線英文郵件翻譯功能哦~早在2007年,網易郵箱已經率先在郵箱裡引入了詞典功能,為用戶提供單詞翻譯。2009年,就成為了全國首家支持全文翻譯的郵箱。2014年,我們網易郵箱大師APP誕生了,廣受好評的英文郵件翻譯功能也隨之上線。
  • 人工智慧PK翻譯專家 搜狗英文搜索、翻譯APP亮相
    6月12日,搜狗搜索發起以「打破信息的邊界,和世界溝通」為主題的產品體驗季分享會,與中英同聲翻譯專家JonathanRechtman、「非主流翻譯家」谷大白話等共同探討人工智慧加持下,如何打破語言壁壘,與世界無界溝通。
  • 公司名稱翻譯成英文的正確方式
    有限公司在英文裡是company limited,Co. 是Company的縮寫,Ltd.是Limited的縮寫,在兩個縮寫之間,用逗號和一個空格隔開。所以正確的翻譯是Shanghai XXX Co., Ltd.大家如果用百度翻譯來翻譯公司名稱的千萬要記住這一點。
  • PDF文檔翻譯神器,英文文獻一鍵翻譯成中文!
    我們平時下載的外文文獻,大多數是pdf的,所以在找翻譯軟體的時候,還要考慮到格式是否支持的問題。那麼,怎麼把英文pdf翻譯成中文?英文文獻翻譯軟體哪個更好用呢?下面我們就來分享一下英文pdf翻譯成中文的方法。
  • 英文翻譯(10人)
    信息標題: 英文翻譯(10人)信息類別: 英語翻譯聯繫郵箱: linlin.gao@wanleibio.com
  • ——掃黑除惡收官之年鐵西區法院依法對「蘭孩...
    近日,鐵西區人民法院依法對郎淑雲、蘭鳳儀等18名被告人涉惡一案進行公開宣判,由於疫情以及異地羈押的原因,鐵西區法院採取分組的形式,在四平、梨樹兩地同步進行宣判。
  • 微信回應引擎誤翻譯 翻譯流量明星英文名太奇怪
    微信回應引擎誤翻譯 翻譯流量明星英文名太奇怪 2019年3月4日 HuangJiang來源:新郎 繁體
  • 拒絕「神翻譯」!指導手冊來了
    衢州發展越來越好,城市越來越美,來衢州觀光旅遊、辦事經商的外國人也越來越多了。 為了方便外國遊客,很多中文標識旁邊都會標註外語翻譯。這種體貼的行為,如果疏忽大意,很容易成為「神翻譯」,讓人笑癱在路上。
  • 中國企業英文名稱發音窘境:語言障礙還是文化無知?
    如今越來越多的中國本土企業將自己定位為「國際品牌」,然而,他們是否具有國際競爭力首先體現在該企業的英文名稱及其內涵上。中國企業在翻譯他們公司及其品牌名稱時主要面臨以下三個問題:首先,是否該直接從中文音譯成英文;如果有改動,那麼這個改動的幅度究竟該有多大;其他亞洲國家的公司,如日本,是如何翻譯它們的企業及其品牌名稱的。
  • 微信中文翻譯成英文怎麼設置 長按需要翻譯的英文
    微信中文翻譯成英文怎麼設置 長按需要翻譯的英文時間:2018-03-02 19:31   來源:今日頭條   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:微信中文翻譯成英文怎麼設置 長按需要翻譯的英文 微信是我們生活中常用的聊天軟體之一,在聊天過程中,我們有時候會遇見需要把中文翻譯成英文,或者把英文翻譯成中文的情況,那麼微信中文翻譯成英文怎麼設置
  • 怎樣自動翻譯英文視頻並添加字幕?
    最近需要學習一些英文的視頻教程,但是由於這些視頻文件全英文沒有字幕,學習起來很吃力,於是找了幾個能夠自動翻譯英文視頻並添加字幕的方法,小編經過多方驗證,發現4個免費且翻譯質量比較不錯的方法1、上傳到Youtube自動翻譯經常看Youtube的人都知道,Youtube上幾乎所有的視頻都有翻譯字幕,這是Youtube會使用AI自動為用戶上傳的視頻添加字幕