史上最全食物的英語翻譯和中國菜翻譯都在這裡了,一定要留著備用!

2021-01-17 lavaFOX看電影學英語

俗話說:民以食為天

碰到喜歡的食物卻說不出來

那簡直是受到了一萬點傷害

今天給大家帶來了超級全的食物英文和中國菜說法

畢竟我們是食物鏈的頂端!學起來吧!

水果類


西紅柿 tomato

菠蘿 pineapple

西瓜 watermelon

香蕉 banana

柚子 shaddock(pomelo)

橙子 orange

蘋果 apple

檸檬 lemon

櫻桃 cherry

桃子 peach

梨 pear

棗 Chinese date(去核棗pitted date)

椰子 coconut

草莓 strawberry

樹莓 raspberry

藍莓 blueberry

黑莓 blackberry

葡萄 grape

甘蔗 sugar cane

芒果 mango

木瓜 pawpaw/papaya

杏子 apricot

油桃 nectarine

柿子 persimmon

石榴 pomegranate

榴槤 jackfruit

檳榔果 areca nut

西班牙產苦橙 bitter orange

獼猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry

金橘 cumquat

蟠桃 flat peach

荔枝 litchi

青梅 greengage

山楂果 haw

水蜜桃 honey peach

香瓜、甜瓜 musk melon

李子 plum

楊梅 waxberry red bayberry

桂圓 longan

沙果 crab apple

楊桃 starfruit

枇杷 loquat

柑橘 tangerine

蓮霧  wax-apple

番石榴 guava


南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw

甜玉米 Sweet corn

牛肉 beef

豬肉 pork

羊肉 mutton

羔羊肉 lamb

雞肉 chicken

生菜、萵苣 lettuce

白菜 Chinese cabbage(celery cabbage)

甘藍、捲心菜 cabbage

蘿蔔 radish

胡蘿蔔 carrot

韭菜 leek

木耳 agarics

豌豆 pea

馬鈴薯(土豆) potato

黃瓜 cucumber

苦瓜 balsam pear

秋葵 okra

洋蔥 onion

芹菜 celery

芹菜杆 celery sticks

地瓜 sweet potato

蘑菇 mushroom

橄欖 olive

菠菜 spinach

冬瓜(Chinese) wax gourd

蓮藕 lotus root

紫菜 laver

油菜 cole rape

茄子 eggplant

香菜 caraway

枇杷 loquat

青椒 green pepper

四季豆、青刀豆 garden bean

銀耳 silvery fungi

腱子肉 tendon

肘子 pork joint

茴香 fennel(茴香油fennel oil 藥用)

鯉魚 carp

鹹豬肉 bacon

金針蘑 needle mushroom

扁豆 lentil

檳榔 areca

牛蒡 great burdock

水蘿蔔 summer radish

竹筍 bamboo shoot

艾蒿 Chinese mugwort

綠豆 mung bean

毛豆 green soy bean

瘦肉 lean meat

肥肉 speck

黃花菜 day lily(day lily bud)

豆芽菜 bean sprout

絲瓜 towel gourd (註:在美國絲瓜或用做絲瓜莖loofah洗澡的,不是食用的)


蝦仁 Peeled Prawns

龍蝦 lobster

小龍蝦 crayfish

蟹 crab

蟹足 crab claws

小蝦 shrimp

對蝦、大蝦 prawn

(烤)魷魚 (toast)squid

海參 sea cucumber

扇貝 scallop

鮑魚 sea-ear abalone

小貝肉 cockles

牡蠣 oyster

魚鱗 scale

海蜇 jellyfish

鱉、海龜 turtle

蜆、蛤 clam

鮁魚 culter

鯧魚 butterfish

蝦籽 shrimp egg

鰱魚、銀鯉魚 chub silver carp

黃花魚 yellow croaker


醋 vinegar

醬油 soy

鹽 salt

加碘鹽 iodized salt

糖 sugar

白糖 refined sugar

醬 soy sauce

沙拉 salad

辣椒 hot(red)pepper

胡椒 (black)pepper

花椒 wild pepper Chinese prickly ash powder

色拉油 salad oil

調料 fixing sauce seasoning

砂糖 granulated sugar

紅糖 brown sugar

冰糖 rock sugar

芝麻 sesame

芝麻醬 sesame paste

芝麻油 sesame oil

咖喱粉 curry

番茄醬(汁) ketchup redeye

辣根 horseradish

蔥 shallot (Spring onions)

姜 ginger

蒜 garlic

料酒 cooking wine

蠔油 oyster sauce

枸杞(枇杷,歐查果 )medlar

八角 aniseed

酵母粉 yeast barm   

黃椒 Yellow pepper

肉桂 cinnamon (在美國十分受歡迎,很多事物都有肉桂料)

黃油 butter

香草精 vanilla extract(甜點必備)

麵粉 flour

洋蔥 onion


三文治 sandwich

米飯 rice

粥 congee (rice soup)

湯 soup

餃子 dumpling

麵條 noodle

比薩餅 pizza

方便麵 instant noodle

香腸 sausage

麵包 bread

黃油(白塔油) butter

茶葉蛋 Tea eggs

油菜 rape

餅乾 cookies

鹹菜(泡菜) pickle

饅頭 steamed bread

餅(蛋糕) cake

漢堡 hamburger

火腿 ham

奶酪 cheese

餛飩皮 wonton skin

高筋麵粉 Strong flour

小麥 wheat 

大麥 barley

青稞 highland barley

高粱 broomcorn (kaoliang )

春卷 Spring rolls

芋頭 Taro

山藥 yam

魚翅 shark fin

黃花 daylily

松花蛋 皮蛋 preserved eggs

春卷 spring roll

肉餡餅 minced pie

糙米 Brown rice

玉米 corn

餡兒 stuffing

開胃菜 appetizer

麵粉 flour

燕麥 oat

白薯 甘薯 sweet potato

牛排 steak

裡脊肉 fillet

涼粉 bean jelly

糯米 江米 sticky ricerice

燕窩 bird's nest

粟 Chinese corn

肉丸子 meat balls

枳橙 citrange

點心(中式) dim sum

澱粉 starch

蛋撻 egg tart


腰果 Cashew nuts

花生 peanut

無花果 fig

榛子 filbert hazel

慄子 chestnut

核桃 walnut

杏仁 almond

果脯 preserved fruit

芋頭 taro

葡萄乾 raisin cordial

開心果 pistachion

巴西果 brazil nut

菱角,荸薺 water chestnut (和國內食用法不同,做堅果食用)


紅酒 red wine

白酒 white wine

白蘭地 brandy

葡萄酒 sherry

汽水(軟飲料)  soda

(鹽)汽水 sparkling water

果汁 juice

冰棒 Ice-lolly

啤酒 beer

酸奶 yoghurt

伏特加酒 vodka

雞尾酒 cocktail

豆奶 soy milk

豆漿 soybean milk

七喜 7 UP

麒麟 (日本啤酒)kirin

涼開水 cold boiled water

漢斯啤酒 Hans beer

濃縮果汁 concentrated juice

冰鎮啤酒 iced(chilled ) beer

札幌(日本啤酒) Sapporo

愛爾啤酒(美國)ale

A級牛奶 grand A milk

班圖酒 bantu beer

半乾雪利 dry sark

參水牛奶 blue milk

日本粗茶 bancha

生啤酒 draft beer

白啤酒 white beer

<蘇格蘭>大麥酒 barley-bree

咖啡伴侶 coffee mate


薄荷糖 cracker

餅乾 biscuit

棒棒糖 bonbon

茶tea (沏茶make the tea)

話梅 prune candied plum

鍋巴 rice crust

瓜子 melon seed

冰棒(冰果) ice(frozen)sucker

冰淇凌 ice cream

聖代冰淇淋 sundae

巧克力豆 marble chocolate barley

布丁 pudding


燒餅 Clay oven rolls

油條 Fried bread stick

韭菜盒 Fried leek dumplings

水餃 Boiled dumplings

蒸餃 Steamed dumplings

饅頭 Steamed buns

割包 Steamed sandwich

飯糰 Rice and vegetable roll

蛋餅 Egg cakes

皮蛋 100-year egg

鹹鴨蛋 Salted duck egg

豆漿 Soybean milk

飯類稀飯 Rice porridge

白飯 Plain white rice

油飯 Glutinous oil rice

糯米飯 Glutinous rice

滷肉飯 Braised pork rice

蛋炒飯 Fried rice with egg

地瓜粥 Sweet potato congee

客飯 curry rice

咖喱飯 fried rice

炒飯 plain rice

白飯 crispy rice

面類餛飩麵 Wonton & noodles

刀削麵 Sliced noodles

麻辣麵 Spicy hot noodles

麻醬麵 Sesame paste noodles

鴨肉麵 Duck with noodles

鱔魚面 Eel noodles

烏龍麵 Seafood noodles

榨菜肉絲麵 Pork , pickled mustard green noodles

牡蠣細面 Oyster thin noodles

板條 Flat noodles

米粉 Rice noodles

炒米粉 Fried rice noodles

冬粉 Green bean noodle

湯類魚丸湯 Fish ball soup

貢丸湯 Meat ball soup

蛋花湯 Egg & vegetable soup

蛤蜊湯 Clams soup

牡蠣湯 Oyster soup

紫菜湯 Seaweed soup

酸辣湯 Sweet & sour soup

餛飩湯 Wonton soup

豬腸湯 Pork intestine soup

肉羹湯 Pork thick soup

魷魚湯 Squid soup

花枝羹 Squid thick soup


French cuisine 法國菜

today's special 今日特餐

chef's special 主廚特餐

buffet 自助餐

fast food 快餐

specialty 招牌菜

continental cuisine 歐式西餐

aperitif 飯前酒

dim sum 點心

French fires 炸薯條

baked potato 烘馬鈴薯

mashed potatoes 馬鈴薯泥

omelette 簡蛋卷

pudding 布丁

pastries 甜點

pickled vegetables 泡菜

kimchi 韓國泡菜

crab meat 蟹肉

prawn 明蝦

conch 海螺

escargots 田螺

braised beef 燉牛肉

bacon 燻肉

poached egg 荷包蛋

sunny side up 煎一面荷包蛋

over 煎兩面荷包蛋

fried egg 煎蛋

over easy 煎半熟蛋

over hard 煎全熟蛋

scramble eggs 炒蛋

boiled egg 煮蛋

stone fire pot 石頭火鍋

sashi 日本竹筷

sake 日本米酒

miso shiru 味噌湯

roast meat 鐵板烤肉

sashimi 生魚片

butter 奶油


中國菜的英文名
1.北京烤鴨 roast Beijing duck
2.辣子雞丁 saute diced chicken with hot peppers
3.宮爆雞丁 saute diced chicken with peanuts
4.紅燒鯉魚 braised common carp
5.茄汁蝦仁 saute fish slices with bamboo shoots
6.涮羊肉 instant boiled sliced mutton
7.糖醋裡脊 pork fillets with sweet&sour sauce
8.炒木須肉 saute shredded pork with eggs&black fungus
9.榨菜肉絲湯 pork with Sichuan cabbage soup
10.生炒肚片 saute fish maw slices
11.回鍋肉 saute pork in hot sauce
12.糖醋排骨 saute chops with sweet&sour sauce
13.家常豆腐 fride beancurd with sliced pork&pepper
14.醋溜白菜 saute cabbage&pepper in sweet&sour sauce
15.魚香茄子 saute eggplant with fish flavor
16 麻婆豆腐 stwed beancurd with minced pork in pepper sauce
17.韭菜炒蛋 saute leek sprouts&eggs


Ⅱ.麵食與糕點 Chinese Pastry&Cooked Wheaten Food

1.肉/雞絲湯麵 noodles in soup with pork/chicken
2.擔擔麵 noodles with sesame paste&pea sprouts
3.龍鬚麵 saute fine noodles with shredded chicken
4.炒米線 saute rice noodles with green bean sprouts
5.雜醬面 soy beans in minced meat&noodles
6.酸辣湯麵 noodles in sour pungent soup
7.排骨麵 soup noodles with pork rib
8.陽春麵 noodles in superior soup
9.涼拌麵 cool braised noodles
10.肉包 steamed meat dumpling
11.豆沙包 bean paste dumpling
12.水晶包 stuffde bread with lard&sugar
13.叉燒包 stuffed bread with roast pork
14.水煎包 lightly fried Chinese bread
15.花卷 twist
16小籠包 steamed small meat dumpling in basket
17.餛飩 ravioli;hun-tun
18.大餅 bannock
19.油條 twistde cruller
20.豆腐腦 beancurd jelly
21.茶葉蛋 egg boiled with salt&tea
22.八寶飯 steamed glutinous rice with eight treasures
23.蔥油餅 green onion pie
24.黃橋燒餅 crisp short cakes
25.月餅 moon cake
26.酒釀 sweet ferment rice
27.麻花 fried dough twist
28.元宵 rice glue ball


【中式早點 】
燒餅 Clay oven rolls
油條 Fried bread stick
韭菜盒 Fried leek dumplings
水餃 Boiled dumplings
蒸餃 Steamed dumplings
饅頭 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
飯糰 Rice and vegetable roll
蛋餅 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
鹹鴨蛋 Salted duck egg
豆漿 Soybean milk

稀飯 Rice porridge
白飯 Plain white rice
油飯 Glutinous oil rice
糯米飯 Glutinous rice
滷肉飯 Braised pork rice
蛋炒飯 Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee

餛飩麵 Wonton & noodles
刀削麵 Sliced noodles
麻辣麵 Spicy hot noodles
麻醬麵 Sesame paste noodles
鴨肉麵 Duck with noodles
鱔魚面 Eel noodles
烏龍麵 Seafood noodles
榨菜肉絲麵 Pork , pickled mustard green noodles
牡蠣細面 Oyster thin noodles
板條 Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉 Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodle

魚丸湯 Fish ball soup
貢丸湯 Meat ball soup
蛋花湯 Egg & vegetable soup
蛤蜊湯 Clams soup
牡蠣湯 Oyster soup
紫菜湯 Seaweed soup
酸辣湯 Sweet & sour soup
餛飩湯 Wonton soup
豬腸湯 Pork intestine soup
肉羹湯 Pork thick soup
魷魚湯 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup

愛玉 Vegetarian gelatin
糖葫蘆 Tomatoes on sticks
長壽桃 Longevity Peaches
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
麻花 Hemp flowers
雙胞胎 Horse hooves

【點 心 】
牡蠣煎 Oyster omelet
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
蝦片 Prawn cracker
蝦球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding
紅豆糕 Red bean cake
綠豆糕 Bean paste cake
糯米糕 Glutinous rice cakes
蘿蔔糕 Fried white radish patty
芋頭糕 Taro cake
肉圓 Taiwanese Meatballs
水晶餃 Pyramid dumplings
肉丸 Rice-meat dumplings
豆乾 Dried tofu

【冰 類 】
綿綿冰 Mein mein ice
麥角冰 Oatmeal ice
地瓜冰 Sweet potato ice
紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
八寶冰 Eight treasures ice
豆花 Tofu pudding

【果 汁 】
甘蔗汁 Sugar cane juice
酸梅汁 Plum juice
楊桃汁 Star fruit juice
青草茶 Herb juice

【其 他 】
當歸鴨 Angelica duck
檳榔 Betel nut
火鍋 Hot pot
頭盤餐前小品Appetizers
1.各式刺身拼Sashimi Platter
2.鍋貼Pot Sticker
3.辣汁脆炸雞腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)
4.雞沙拉Chicken Salad
5.酥炸大蝦Fried Prawns
6.酥炸生豪Fried Oysters
7.酥炸鮮魷Fried Squid
8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish
9.五香牛展Special Beef
10.白雲鳳爪Chicken Leg
11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts
12.脆皮春卷Spring Rolls
13.蜜汁叉燒B.B.Q. Pork

【湯羹類Soup】
1.花膠鮑魚火鴨絲羹Congee Pike Maw With Roast Duck
2.紅燒雞絲翅Chicken Shark’s Fin Soup
3.竹笙燴生翅Bamboo Shark Fin Soup
4.粟米瑤柱羹Corn with Dry Scallops Soup
5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup
6.雞蓉粟米羹Corn & Chicken Soup
7.酸辣湯Hot & Sour Soup
8.法國海鮮湯French Style Seafood Soup
9.法國雜菜湯French Style Vegetable Soup
10.雜錦雲吞湯Combination Won Ton Soup
11.芥菜肉片鹹蛋湯Mustard Green Salted Egg Soup
12.火鴨鹹蛋芥菜湯Roast Duck Salt Egg / Mustard Green
13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup
14.三絲燴魚肚Fish Soup
15.蝴蝶海參羹Sea Cucumber Soup
16.四寶豆腐羹Steam Tofu Soup

【龍蝦蟹類Seafood (Lobster, Shrimp, Crab】
1.法式咖喱焗龍蝦French Curry Lobster
2.法式芝士牛油焗龍蝦Cheese Lobster
3.上湯焗龍蝦Special Style Lobster
4.蒜茸蒸龍蝦Garlic Style Lobster
5.豉椒炒肉蟹Crab
6.上湯姜蔥焗蟹Green Onion Crab
7.椒鹽蟹Spicy Salt Crab
8.粉絲咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab

【蝦鮮魷貝類Seafood】
1.菜遠蝦球Shrimp with Tender Green
2.白灼中蝦Boil Shrimp
3.點桃蝦球Walnut Shrimp
4.油泡蝦球Crystal Prawn
5.檸檬蝦球Lemon Prawn
6.咕嚕蝦Sweet & Sour Prawn
7.蒜茸蒸蝦Steam Prawn w/ Garlic Sauce
8.四川蝦球Szechuan Shrimp
9.豆瓣醬鮮魷Fresh Squid
10.蝦龍糊Shrimp w/ Lobster Sauce
11.韭王象拔蚌Gold Chive Geoduck
12.韭王花枝片Gold Chive Squid
13.椒鹽鮮魷Pepper Salt Fresh Squid
14.豉汁炒三鮮Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce
15.馬拉盞炒鮮魷Special Fresh Squid
16.碧綠炒帶子Tender Green Scallop
17.雙菇鮮帶子Mushroom Fresh Scallop
18.豉汁炒大蜆Clam w/ Black Bean Sauce
19.姜蔥生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion
20.豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce
21.豉汁豆腐蒸帶子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce

【海鮮魚類Seafood (Fish)】
1.清蒸遊水石斑Steam Live Rock Cod
2.清蒸蒜茸帶子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce
3.豉汁煎焗塘蝨Catfish w/ Black Bean Sauce
4.清蒸龍利Flounder
5.清蒸海鱸Fomfret
6.蒸金錢片塘蝨Steam Catfish
7.辣汁串燒魚B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce
8.西蘭炒雪魚球Pan Fried Snow Fish w/ Green
9.菜遠石斑球Tender Green Rock Cod
10.豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce
11.油泡石斑球Crystal Rock Cod
12.川味石斑球Szechuan Rock Cod
13.骨香石斑球Fried Rock Cod Bone
14.咕嚕石斑球Sweet & Sour Rock Cod
15.魚腐扒菜膽Yu Fu w/ Vegetable

【雞鴨鴿Poultry】
1.脆皮炸子雞(半)Fried Chicken (Half)
2.紅燒石岐項鴿Roast Pigeon
3.豉油皇乳鴿Pigeon w/ Soy Sauce
4.姜蔥油淋雞(半)Green Onion Chicken (Half)
5.北京片皮鴨Peking Duck
6.酸甜明爐燒鴨(半)Roast Duck (Half)
7.檸檬雞球Lemon Chicken
8.西芹腰果雞球Vegetable Cashew Chicken
9.咖喱雞Curry Chicken
10.豉汁炒雞球Chicken w/ Black Bean Sauce
11.四川炒雞球Szechuan Chicken
12.菜遠雞球Chicken w/ Tender Green
13.宮保雞球Kung Pao Chicken
14.豉汁黃毛雞(半)Chicken w/ Soy Sauce
15.咕嚕雞Sweet & Sour Chicken
16.八珍髮菜扒鴨(半)Combination Duck (Half)
17.子羅炒雞片Ginger & Pineapple Chicken
18.遊龍戲鳳Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable
19.龍鳳琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu

【豬牛肉類Meat】
1.酸甜咕嚕肉Sweet & Sour Pork
2.菜遠炒排骨Spareribs w/ Tender Green
3.豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce
4.涼瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs
5.京都骨Peking Spareribs
6.椒鹽排骨Pepper Salt Spareribs
7.豉椒燜排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper
8.菜遠炒牛肉Broccoli Beef
9.涼瓜炒牛肉Bitty Melon Beef
10.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib
11.椒鹽牛仔骨Pepper Salt Short Rib
12.中式牛柳Chinese Style Beef
13.四川牛肉Szechuan Beef
14.幹扁牛柳絲String Beef
15.檸檬牛肉Lemon beef
16.麻婆豆腐Mar-Boh Tofu

【煲仔類Clay Pot Style】
1.北菇海參煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet
2.諸諸滑雞煲Chicken Clay Pot
3.雞粒鹹魚茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot
4.粉絲蝦米雜菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot
5.羅白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot
6.支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot
7.火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot

素菜類Vegetarian】
1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom
2.什笙上素Bamboo Vegetable
3.紅燒豆腐Fried Tofu
4.炒素丁Vegetable Roll
5.羅漢腐皮卷Vegetable Egg Roll
6.素咕嚕肉Vegetarian Sweet and Sour
7.蒸山水豆腐Steam Tofu
8.鮮菇扒菜膽Mushroom Tender Green
9.炒雜菜Mixed Green Tender
10.清炒芥蘭Chinese Green Tender
11.鹽水菜心Salt Green Tender
12.幹扁四季豆String Bean Western Style
13.上湯芥菜膽Mustard Green Tender

【炒粉、面、飯Rice Plate】
1.龍蝦幹燒伊面Lobster Teriyaki Noodle
2.上湯龍蝦撈麵Lobster Noodle
3.楊州炒飯Yang Chow Fried Rice
4.蝦仁炒飯Shrimp Fried Rice
5.鹹魚雞粒炒飯Salted Egg Chicken Fried Rice
6.蕃茄牛肉炒飯Tomato w/ Beef Fried Rice
7.廚師炒飯House Fried Rice
8.生菜絲炒牛肉飯Beef Fried Rice w/ Lettuce
9.招牌炒麵House Chow Mein
10.雞球炒/煎麵Chicken Chow Mein
11.蕃茄牛肉炒麵Tomato Beef Chow Mein
12.海鮮炒/煎麵Seafood Chow Mein
13.蝦子姜蔥撈麵Ginger Green Onion Noodle
14.幹燒伊面Teriyaki Noodle
15.雞絲上湯窩面Chicken Noodle Soup
16.菜遠炒牛河Vegetable Beef Chow Fun
17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun
18.星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)
19.鴛鴦饅頭Shanghai Buns (12)
20.上湯水餃Dumpling Soup
21.上湯雲吞Won Ton soup
22.絲苗白飯Steam Rice

【甜品Dessert】
1.雪哈紅蓮Bird Nest Red Bean Soup
2.椰汁燉雪哈Coconut Bird Nest
3.玫瑰紅豆沙Red Bean Soup
4.椰汁西米露Coconut Tapioca
5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb

【廚師精選】
1.酸甜咕嚕肉Sweet & Sour Pork
2.京都骨Peking Spareribs
3.豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce
4.涼瓜排骨Bitter Melon Spareribs
5.菜遠炒排骨Spareribs w/ Tender Green
6.菜遠炒牛肉Beef w/ Tender Green
7.豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce
8.檸檬牛肉Lemon Beef
9.四川牛肉Szechuan Beef
10.辣汁炸雞腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce
11.檸檬雞球Lemon Chicken
12.雜菜雞球Chicken w/ Mixed Vegetable
13.豉椒炒雞球Chicken w/ Black Sauce
14.四川炒雞球Szechuan Chicken
15.咖喱雞球Curry Chicken
16.菜遠炒雞球Chicken w/ Tender Green
17.宮保雞球Kung Pao Chicken
18.腰果雞球Cashew Chicken
19.酸甜咕嚕魚Sweet & Sour Fish
20.酸甜咕嚕蝦Sweet & Sour Shrimp
21.檸檬炒蝦球Lemon Shrimp
22.菜遠炒蝦球Shrimp w/ Vegetable
23.四川炒蝦球Szechuan Shrimp
24.四川炒鮮魷Szechuan Squid
25.豉椒炒魷Squid w/ Black Bean Sauce
26.紅燒豆腐Fried Tofu w/ Tender Green
27.炒雜菜Mixed Vegetable

【特價小菜】
1.豆腐蝦Tofu & Shrimps
2.白灼蝦Boiled Prawns
3.椒鹽蝦Spicy Slat Prawns
4.豉椒蝦Black Bean Sauce Prawns
5.滑蛋蝦Prawns with Eggs
6.油泡蝦Crystal Prawns
7.時菜蝦Vegetable Prawns
8.四川蝦Szechuan Prawns
9.茄汁蝦Prawns with Ketchup
10.豉汁炒蜆Clams Black Bean Sauce
11.時菜斑球Vegetable Rock Cod
12.豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod
13.椒鹽龍利球Pepper Salt Fried Flounder
14.香煎鯽魚Pan Fried Fish
15.時菜鮮魷Vegetable & Squid
16.椒鹽鮮魷Salt and Pepper Squid
17.豉椒鮮魷Black Bean Sauce Squid
18.酥炸鮮魷Deep Fried Squid
19.四川雞Szechuan Chicken
20.宮保雞Kung Pao Chicken
21.當紅炸子雞Crispy Fried Chicken
22.檸檬雞Lemon Chicken
23.腰果雞Cashew Nuts Chicken
24.甜酸雞Sweet & Sour Chicken
25.時菜雞Vegetable & Chicken
26.咖喱雞Curry Chicken
27.豉椒雞Black Bean Sauce Chicken
28.京都上肉排Peking Spareribs
29.椒鹽肉排Pepper Salt Fried Spareribs
30.梅菜扣肉Preserved Vegetable & Pork
31.豉汁排骨Black Bean Sauce Spareribs
32.時菜排骨Vegetable & Spareribs
33.蜜汁叉燒B.B.Q. Pork
34.炸菜牛肉Pickled with Beef
35.蒙古牛肉Mongolian Beef
36.姜蔥牛肉Ginger & Green Onion Beef
37.豪油牛肉Oyster Sauce Beef
38.時菜牛肉Vegetable & Beef
39.豆腐牛肉Tofu and Beef
40.四川牛肉Szechuan Beef
41.檸檬牛肉Lemon Beef
42.椒鹽牛仔骨Pepper Salted Fried Beef Ribs
43.火腩塘蝨煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot
44.東江豆腐煲Tofu in Clay Pot
45.海鮮煲Seafood in Clay Pot
46.八珍煲Assorted Meat in Clay Pot
47.柱侯牛腩煲Stew Beef Basket
48.魚香茄子煲Eggplant in Clay Pot
49.蝦米粉絲煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot
50.鹹魚雞豆腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot
51.蒸山水豆腐Steamed Tofu
52.紅燒豆腐Braised Tofu
53.麻婆豆腐Bean Sauce Tofu
54.幹燒四季豆Braised Green Bean
55.魚香茄子Braised Egg plant
56.蒜茸豆苗Garlic Pea Greens
57.豉汁涼瓜black Bean Sauce & Bitter Melon
58.上湯芥菜膽Mustard Green
59.北菇扒菜膽Mushroom & Vegetable
60.清炒時菜Sautéed Vegetable
61.蒜茸芥蘭Garlic & Broccoli
62.豪油芥蘭Oyster Sauce Broccoli
63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms
64.炒什菜Sautéed Assorted Vegetable


中國菜的分類

Classifications of Chinese Cuisine


1. 八大菜系 Eight Famous Cuisines

魯菜 Lu Cuisine (Shandong Cuisine)

川菜 Chuan Cuisine (Sichuan Cuisine)

粵菜 Yue Cuisine (Guangdong Cuisine)

閩菜 Min Cuisine (Fujian Cuisine)

蘇菜 Su Cuisine (Jiangsu Cuisine)

浙菜 Zhe Cuisine (Zhejiang Cuisine)

湘菜 Xiang Cuisine (Hunan Cuisine)

徽菜 Hui Cuisine (Anhui Cuisine)


2. 菜品分類 Types of Courses

涼菜類 Cold Dishes

熱菜類 Hot Dishes

湯羹粥煲類 Soups, Congees and Casseroles

主食和小吃 Main Food and Snacks


西餐

Western Cuisine

開胃菜(頭盤及沙拉類)Appetizers and Salads

湯類 Soups

副菜 Entrées

主菜 Main Courses

配菜 Side Dishes

甜點 Desserts


翻譯原則


一.以主料為主,配料或配汁為輔的翻譯原則


1.菜餚的主料和配料

主料(名稱/形狀)+with+配料

如:松仁香菇 Chinese Mushrooms with Pine Nuts


2.菜餚的主料和配汁

主料 with /in+湯汁(Sauce)

如:冰梅涼瓜 Bitter Melon in Plum Sauce


二.以烹製方法為主,原料為輔的翻譯原則


1.菜餚的做法和主料

做法(動詞過去分詞)+主料(名稱/形狀)

如:拌雙耳 Tossed Black and White Fungus


2.菜餚的做法、主料和配料

做法(動詞過去分詞)+主料(名稱/形狀)+配料

如:豌豆辣牛肉 Sautéed Spicy Beef and Green Peas


3.菜餚的做法、主料和湯汁

做法(動詞過去分詞) + 主料(名稱/形狀)+with /in+湯汁

如:川北涼粉 Tossed Clear Noodles with Chili Sauce


三.以形狀、口感為主,原料為輔的翻譯原則


1.菜餚形狀或口感以及主配料

形狀/口感 + 主料

如:玉兔饅頭 Rabbit-Shaped Mantou

脆皮雞 Crispy Chicken


2.菜餚的做法、形狀或口感、做法以及主配料

做法(動詞過去分詞)+ 形狀/口感 + 主料 + 配料

如: 小炒黑山羊 Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley


四.以人名、地名為主,原料為輔的翻譯原則


1.菜餚的創始人(發源地)和主料

人名(地名)+ 主料

如:麻婆豆腐 Mapo Tofu (Sautéed Tofu in Hot and Spicy Sauce)

廣東點心 Cantonese Dim Sum


2.介紹菜餚的創始人(發源地)、主配料及做法

做法(動詞過去式)+ 主輔料 + 人名/地名 + Style

如: 四川辣子雞 Spicy Chicken, Sichuan Style

北京炸醬麵 Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style


五.體現中國餐飲文化,使用漢語拼音命名或音譯的翻譯原則


1.具有中國特色且被外國人接受的傳統食品,本著推廣漢語及中國餐飲文化的原則,使用漢語拼音。

如:餃子 Jiaozi

包子 Baozi

饅頭 Mantou

花卷 Huajuan

燒麥 Shaomai


2.具有中國特色且已被國外主要英文字典收錄的,使用漢語方言拼寫或音譯拼寫的菜名,仍保留其原拼寫方式。

如:豆腐 Tofu

宮保雞丁 Kung Pao Chicken

餛飩 Wonton


3. 中文菜餚名稱無法體現其做法及主配料的,使用漢語拼音,並在後標註英文注釋。

如:佛跳牆 Fotiaoqiang (Steamed Abalone with Shark's Fin and Fish Maw in Broth)

鍋貼 Guotie (Pan-Fried Dumplings)

窩頭 Wotou (Steamed Corn/Black Rice Bun)

蒸餃 Steamed Jiaozi (Steamed Dumplings)

油條 Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks)

湯圓 Tangyuan (Glutinous Rice Balls)

粽子 Zongzi (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves)

元宵 Yuanxiao (Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)

驢打滾兒 Lǘdagunr (Glutinous Rice Rolls Stuffed with Red Bean Paste)

豆汁兒 Douzhir (Fermented Bean Drink)

艾窩窩 Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)


六.可數名詞單複數使用原則


菜單中的可數名詞基本使用複數,但在整道菜中只有一件或太細碎無法數清的用單數。

如:蔬菜面 Noodles with Vegetables

蔥爆羊肉 Sautéed Lamb Slices with Scallion


七.介詞in和with在湯汁、配料中的用法


1.如主料是浸在湯汁或配料中時,使用in連接。

如:豉汁牛仔骨 Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce


2.如湯汁或蘸料和主料是分開的,或是後澆在主菜上的,則用with連接。

如:泡椒鴨絲 Shredded Duck with Pickled Peppers


八.酒類的譯法原則

進口酒類的英文名稱仍使用其原文,國產酒類以其註冊的英文為準,如果酒類本身沒有英文名稱的,則使用其中文名稱的漢語拼音。


(本文內容來自網際網路公開內容)

相關焦點

  • 「你不是我的菜」英語該怎麼翻譯?應該翻譯成vegetable?
    今天罐頭菌閒來無事看都某個微信群裡面有這個表情:突然就想,咦,會不會有人不知道我們日常中經常說的」你不是我的菜「怎麼翻譯呢?畢竟外國人不會真的說」菜「,所以怎麼地道翻譯可能很多人都不知道?一.你不是我的菜You are not my cup of tea. 你不是我的菜。
  • 史上最傳神的翻譯:"機經"用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文史上最傳神的翻譯:"機經"用英語怎麼說?今天我們來研究一下「機經」用英語怎麼說。   「機經」史上最傳神的翻譯是key king,字面意思是「答案王」,有機經的「神韻」,而且key king也諧音「機經」。這個神翻譯,出自《華盛頓郵報》官網的一篇文章,報導SAT考試亞洲考區的作弊醜聞(其中很多次提到了中國,更值得我們反思!!!)。
  • 哪個英語翻譯軟體最準確?英語翻譯軟體排行榜2017
    對於英語不好的朋友來說,如果出國旅遊,多多少少都會使用到翻譯軟體。通過在線翻譯的方式,方便彼此的溝通交流。那麼,有朋友就在問哪個英語翻譯軟體最準確?今天,小編給大家帶來英語翻譯軟體排行榜2017,想了解的朋友就一起來看看吧!
  • 英語翻譯怎麼拿高分?看這裡!
    幫幫為大家整理了有關考研英語翻譯知識點、解題方法,供各位寶寶們參考!   考研英譯漢的標準,一是"忠於原文",二是"通順"。所謂"忠於原文",就是說譯文要準確地表達原文的內容和觀點,不得隨意增補,不能遺漏,不能加入自己的立場觀點。當然,"忠於原文"並不是要逐字逐句地機械地翻譯。過分拘泥於原文反而經常造成譯文的生澀難懂。"
  • 如何翻譯「七夕」和「單身狗」?
    其實這些翻譯都有捨近求遠之嫌,不了解中國文化的外國人是不會明白的。下面我們來學習一段前些年的BBC新聞,看一看「七夕」如何翻譯比較好。the Chinese Saint Valentine's Day 中國情人節(七夕)。筆者認為,這是最務實,最有效率的翻譯方法。類似情況,「梁山伯與祝英臺」其實翻譯為Chinese Romeo and Juliet(中國的羅密歐與朱麗葉)就可以了。「單身狗」一詞最早是出自網絡社區,起源與大話西遊有關,在大話西遊之大聖娶親最後一幕有一句經典臺詞:「他好像一條狗」。
  • 零基礎學英語:初級翻譯
    不管是學習英語還是其他外語,其主要目的是促進兩國的交流,這時候,翻譯就很重要了,我們所能看到的所有國外知名小說的中文版,都是由一些頂尖的翻譯大師翻譯出來的。我們這是新手教程,因此要做到翻譯的很到位確實是不可能,但這裡我們也想告訴大家:不管學什麼,都要學的很精緻,能夠達到翻譯水準是我們學習英語的終極目標!
  • 夏登山、邵有學:中國翻譯史上的「李約瑟之謎」
    本文來源:《中國外語》2013年第3期,第94-99頁 轉自:大民說英語(有質量的公眾號,深致謝意) 摘要:與翻譯史上繁榮發達的實踐傳統形成鮮明對比,我國傳統的翻譯家對翻譯的理論思考相當匱乏,也沒有形成翻譯理論的學術流派。
  • 大學英語四六級翻譯:四個必須掌握的技巧,一定要看看
    做翻譯題的基礎是積累零碎的知識點,包括句子的固定結構,詞語的固定搭配,但知識點的積累僅僅是最基礎的內容,核心內容則是利用大框架把這些零碎的知識點串聯起來。常見的翻譯技巧有四點:增加刪減詞語,轉換詞性,語態變化,長句拆分短句合併。只有掌握了翻譯技巧的大框架,才能夠書寫出完整的譯文。
  • 英語四六級翻譯題頻現中國風 考生紛紛「神翻譯」
    原標題:英語四六級翻譯題頻現中國風 考生紛紛「神翻譯」 「神翻譯」之「四大發明文人墨客」  14日,全國大學英語四、六級改革後首次在國內各高校同時開考,因為聽力、閱讀、翻譯三個部分都有改動,不少考生大呼不適應。
  • 80本翻譯書籍推薦,CATTI、MTI和實戰翻譯指導
    《漢譯英求疵錄:從中式英語到準確英語》目前已絕版,有電子版,獲取方式可以看這裡4. 平卡姆《中式英語之鑑》,系統討論了中式英語這一普遍現象,並提供大量實例進行修改輔之以練習,有利於糾正學生的中式英語。例句雖然比較舊,但是一些常見搭配還有翻譯思路很適合CATTI和MTI考試學習。(三)翻譯入門書籍1.
  • 英語翻譯成漢語時需要注意什麼?知行翻譯公司提出了3點
    其實有人會說漢語所表達的就是英語的內容,句子就是文章的意義,知行翻譯公司卻認為在翻譯過程中,翻譯的內容必須要準確並且完整地表達出來,而不是說將兩種語言的結構進行簡單地轉換。今天,知行翻譯公司就簡單介紹一下怎麼才能做好英語翻譯成中文。首先,在開始翻譯前需要理解英語原文。
  • 2017年6月英語六級翻譯之中國特色類:中國菜
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2017年6月英語六級翻譯之中國特色類:中國菜 2017-06-01 11:03 來源
  • 法國留學收藏貼|史上最全法國翻譯專業信息匯總
    今天小編先來帶大家看看「法國翻譯哪家強」。文章較長建議收藏,你想了解的翻譯專業都在這了!法國的翻譯專業大致可以分成兩類:高翻學院和公立大學的翻譯專業。今天我們就給大家介紹法國最著名的三所高翻學院,以及它們的課程設置,同時我們也會給大家推薦一些知名公立大學裡的翻譯類專業。乾貨滿滿,我們一起來看看吧~首先,我們一起來看下三所著名的私立高翻學院。
  • 小學英語作文:我最喜歡的食物英語作文(帶翻譯)
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>中小學英語作文>正文小學英語作文:我最喜歡的食物英語作文(帶翻譯) 2019-04-10 14:57 來源:網際網路 作者:
  • 英語六級翻譯及作文答題技巧
    英語六級翻譯及作文是需要各位考生下功夫備考的,那麼今天環球青藤小編就來給大家說一說英語六級翻譯及作文答題技巧有哪些,希望能給各位考生帶來幫助,祝願各位考生都能取得滿意的成績。英語六級翻譯部分的考察關鍵是幾種句型的考察,換言之,該考試已經上升到語法層面上的考察。
  • 從英語四級翻譯大綱樣題解析翻譯技巧
    大學英語四級考試翻譯大綱樣題:   中國新年是中國最重要的傳統節日,在中國也被稱為春節。其次,長句也較多,考生要想把它翻譯準確、通順,不僅需要單詞量和單詞拼寫過關,還需要掌握語法,分析句子成分,學會中英文轉換的技巧。如果說原來的大學英語六級考試的翻譯部分需要考生掌握詞和句的翻譯,將信息進行簡單的一對一式的傳輸的話,那麼現在的大學英語六級考試的翻譯部分則要求考生以詞、句的翻譯為基礎,擴大到對整體段落的翻譯的把握,與之前考查的句子翻譯完全不同了。
  • 每日學翻譯 英語翻譯
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日學翻譯 英語翻譯 2013-02-20 16:14 來源:恆星英語 作者:
  • Waigo: 中文菜單拍照翻譯 輕輕鬆鬆英語介紹中國菜
    Waigo: 中文菜單拍照翻譯 輕輕鬆鬆英語介紹中國菜 在上餐廳吃飯的時候你是不是對菜單中千奇百怪的菜名感到一頭霧水呢?
  • 翻譯作品什麼最讓人頭疼?人名和頭銜
    諾曼人驍勇善戰,中世紀的漫長歲月裡,在北歐徵服了英格蘭,在南歐徵服了義大利南半部分和西西里島,建立所謂西西里王國。西西里曾經被拜佔庭和阿拉伯人統治,講希臘語和阿拉伯語的人很多。那麼,這些講諾曼法語的國王,統治著講義大利語、西西里語、希臘語、阿拉伯語的臣民,我們應當怎麼翻譯國王們的名字?「Roger」是「羅歇」(法語)、「魯傑羅」(義大利語),還是乾脆用大家最喜聞樂見的英語「羅傑」?
  • 做商務英語翻譯時需要注意什麼原則?知行翻譯公司總結了3點
    ,商務英語不同於一般的英語,它屬於特殊用途的翻譯,不過商務英語翻譯和其他翻譯類型都一樣,那就是必須遵守翻譯的相應原則,遵守相應的商務英語翻譯原則,才能在商務交流中體現它的使用效果。今天知行翻譯公司就給大家講一下商務英語翻譯需要遵守的原則是什麼。 首先,做商務英語翻譯服務時一定要遵守同一原則。所謂統一原則就是指要遵循慣例,在翻譯譯名、概念、術語方面任何時候都應該保持 統一,不允許將統一概念或術語隨意變換譯名,以免產生不必要的誤解,造成上下文不統一的狀況。這一點在商務英語翻譯服務中非常重要,一定要注意。