「你明天有空嗎?」
我們經常向別人這樣邀約
不過明天碰巧有事怎麼辦呢?
一起和小E學學「我明天有事」英文怎麼說吧
①
I'll be busy tomorrow.
I'd love to, but I'm afraid I'll be busy all day long tomorrow.
我很想去,但是恐怕明天一整天我都有事要忙。
②
I have plans for tomorrow.
have plans 「有安排,有事」
"I'm sorry," she said. "I have plans for tomorrow."
「抱歉,」她說,「我明天有事。」
③
I'll be tied-up tomorrow.
tied-up 很忙;脫不開身
I can't see you tomorrow. I'll be tied-up all day.
我明天不能去見你,明天一整天我都很忙。
「I have a lot of things to do.」另外有一個更口語化的表達:
"have(get) one's hands full "
指非常忙,手頭有很多事要做
例:
He can't help today because he has his hands full.
他今天幫不了忙,因為他手頭有很多事要做。
Could I talk to you later? I've got my hands full right now.
我能晚點跟你說嗎?我現在手頭有好多事兒。
別人對你說 "I have a thing for you"
不要以為是「有東西要給你」
而是他/她對你「有好感;有點意思」
例:
He has a thing for you.
他對你有點意思。
They have a thing for each other.
他們之間有點感覺。
"It's my thing" 的意思是:
「我擅長的;我的興趣愛好」。
例:
Painting is my thing.
畫畫是我擅長的事。
That's his/her thing.
那是他/她的強項
"a whole thing" 不是「一整件事情」
而是指容易引起爭議的「複雜的情況」
例:
A: I forgot to invite Penny to the wedding, and now it's a whole thing.
我忘記邀請Penny來參加婚禮了,現在情況變得複雜了起來。
B: Oh man. Is she mad at you?
天啊,那她生你的氣了嗎?