Don't pigeonhole me.不是「別把我放鴿子洞」而是不要給我瞎定型

2020-12-02 多尼英語課堂

Pigeonhole的意思是定型,分類,也就是我們常說的輕率地給人貼標籤這樣的含義。英文釋義:To pigeon-hole someone or something means to decide that they belong to a particular class or category, often without considering all their qualities or characteristics.

這個用語的起源很有趣。幾百年前,許多歐洲人會飼養鴿子當肉鴿食用,他們把鴿子養在牆上的小洞裡,這個洞就稱為pigeon hole(鴿洞)。大約到了18世紀末,辦公室隔間裡存放檔案和記錄的地方也稱為pigeon hole,因為外觀跟早期的鴿洞很像。由於這些洞是用來將資料分類的方式,因此這個用語就發展衍生,最後到了19世紀,成為一個動詞用法。

看看老外聊天時怎麼用pigeonhole:

Vanessa:I bet your friend Nick isn't very smart,right?

我敢說你的朋友尼克不是很聰明,對吧?

Roy:Why do you say that?You barely know him.

為什麼會這麼說?你根本不認識他。

Vanessa:Well,he's really good-looking,and I think all good-looking guys are a bit dumb.

他長得很帥,而我覺得帥哥都有點笨。

Roy:You really shouldn't pigeonhole people like that.

你真不該那樣把人分類。

句型精選:

The actor was pigeonholed as a gangster all his career.

這位演員的事業生涯被定型演黑道分子。

He felt they had pigeonholed him……

他感到他們硬把自己劃入了某一類人。

Don't pigeonhole me! There are a lot of other things I can do besides just answering phones!

別把我框死在一個崗位上!除了接電話,我還可以做許多其他事情!

相關焦點

  • 「Don't go there」除了翻譯成「不要去那」,原來還有這個意思!
    根據往常小編介紹習語的習慣,英語習語千萬不要從字面去理解其意思,因為從字面理解90%的概率可能都是錯誤的,所以有很多英語習語或短語都是需要我們更進一步去挖掘其深層次的含義,比如說下面這三個。1、Don't go there第一眼看到你理解的意思是什麼?
  • Don't Lie to Me
    You change the facts to justifyYour lips move but your words get in the wayIn the way, in the way [Pre-Chorus]Kings and queens, crooks and thievesYou don't
  • 被Black hole刷屏,我只想簡單地學點英語……
    就是:「black」(黑)+「hole」(洞)=black hole(黑洞)雖然從照片看,它不是那麼黑,也不太像個洞。例句:My desk is just a black hole of office supplies.我的桌子就像是個黑洞,辦公文具放上去總是不見。
  • 老外常說的「You got me」是什麼意思?竟然不是「你得到我」!
    聽到別人說「You got me」可不要直接翻譯成「你得到我」以為這是一句情人間的告白?跟著我一起來看看真正的意思吧~「You got me(there)」 是什麼意思?你理解我說的嗎?B: I get it.我懂了。You might want to slow down your lectures, I don't think the rest of the class gets it.
  • 「Music 70」I Don't Love You Anymore
    I don't love you anymore我不愛你了And it's just done done me this morning今天早上才有了這個想法I don't feel it anymore我沒感覺了I hope you
  • 你還在用I don't know表達「我不知道」嗎?
    英文中常用I don't know「我不知道」來表示對某件事情的否定態度或某種做法的不認同觀點,這種表達可以最直接的體現主體的觀點,但是你還知道其他表達「不」的說法嗎?1.I have no idea.「我不知道/我沒有想法」——該句是藉助have加名詞的否定來構成的否定。其中的no經常用以否定名詞,在否定動詞時我們則用not。
  • 別告訴我你只會「I don't know」哦!
    written English to represent an informal way of saying "don't know."5、It beats me這個之前大白有說到過,它把我打到了,用來指某個問題或某件事情把我難倒了,這可真叫我莫名其妙。You've got me there. It beats me. 我想不出來,你考倒我了!
  • don't tell tales out of school不是指「別在校外講這些故事」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——don't tell tales out of school, 這個短語的含義不是指「別在校外講這些故事」,其正確的含義是:don't tell tales out of school 不要搬弄是非,不要洩露秘密
  • 除了I don't know,「我不知道」還可以怎麼說?
    上《語言學概論》的我常常有不知所云的感覺,老師到底在講啥???我還跟導師說,真不知道學這個有啥意思??今天來了解一下除了「I don't know」,我不知道還可以怎麼說呢?01I've no idea.
  • 情傷短句|分手是我提的,但我們都知道是誰先放的手
    5.等不到的東西似乎就沒有那麼期待了Things that can't wait seem to be less expected6.6.你表現得毫無興趣那我自然要收回所有的好感,這是知趣,這是及時止損。
  • 『我不知道』不只是『I don『t know』
    1.Search me!什麼意思?正確翻譯:我怎麼知道!如果你問老外問題他若不知道,就會讓你谷歌一下這時候他們會說:Search Google!所以Search me!就是在說:我又不是谷歌(言外之意就是:我也不知道啊!)例句:A:Could you tell me where the nearest bus station is?你能告訴我最近的公共汽車站在哪裡嗎?B:Search me!I'm totally new here.我不曉得!我剛剛來這。
  • pay me back是什麼意思?
    pay me back, 還給我錢。pay back the money.還錢。pay my money back.還錢給我。I won't leave here until you pay mymoney back!你不還錢我就不走了!give me a hot water.給我一些熱水。
  • You don't say不是讓你住口,Say one's say也不是鸚鵡學舌!
    例句:She talked my ear off all afternoon but didn't really say a thing.她整整一下午把我的耳朵都說出繭子來了,可實際上一句有用的話也沒說。2、You don't sayYou don't say在口語中經常被用來表達「真的嗎?別開玩笑?」等意思。
  • 最近超級火爆的口哨神曲《You Don't Know Me》,讓每個細胞都想跳舞~
    帶我去那個地方,那個我曾經奔跑的地方Remember the house where I was born記住我出生的屋子But baby you don't know me但寶貝,你不了解我But baby you don't know但寶貝,你不了解  I'll show
  • 兒童英語歌曲:噓,蒼蠅,不要打擾我
    Shoo, Fly, Don’t Bother Me   噓,蒼蠅,不要打擾我   Shoo, fly, don’t bother me,   噓,蒼蠅,不要打擾我,   Shoo, fly, don’t bother me,   噓,蒼蠅,不要打擾我,   Shoo, fly
  • 「我不要你覺得,我要我覺得」用英語怎麼說?
    01我不要你覺得,我要我覺得。I don’t care what you think. I only care what I think.06都聽我的,我不管你怎麼想,都聽我的。Do as I said. I don’t care what you think. Do As I Said.
  • 「直戳心臟」的QQ英文個籤:有些事情不是我不在意,而是我在意了又...
    「直戳心臟」的QQ英文個籤:有些事情不是我不在意,而是我在意了又能怎樣 1、I use memories under an end to end the iron between us the story.
  • 「我不懂」就只會說i don't understand?是時候擴充自己的詞彙了
    老闆發號指示,跟朋友聊天,跟老外談事情……我們總會遇到不明白對方含義的時候,這種情況,當然我們是可以說 I don't understand的…… 但是,要知道,學習語言就是要擴充詞彙、拓寬自己的表達方式,讓自己聽起來 more native, more educated, more fun.
  • 別只會用「I don't care」
    you and me.我告訴你,不管我以前做過什麼,說過什麼,還是…在我們之間發生過什麼,都請你把它們忘掉吧。Whatever在語氣上比較不屑,常用來抱怨、爭執,不要用whatever去表達「我都可以」的意思。
  • 文案:這局是盡力局,我說的不是遊戲
    你太獨立了,你沒了我沒什麼,但是她離不開我 You're so independent, you don't have anything without