【例句】
The decision was a complete no-brainer.
作這個決定完全不用多想。
bird是鳥,brain腦,
birdbrain字面意思:鳥腦;
真正的含義又是什麼呢?
英 [ˈbɜːdbreɪn] 美 [ˈbɜːrdbreɪn]
作名詞,表示:笨蛋。
【例句】
Joy is a real birdbrain in some ways.
喬伊在某些方面是不折不扣的白痴。
baby是嬰兒,brain是腦,
baby brain字面意思:嬰兒腦。
實際上它常用來表示:孕傻,
比如我們常聽說的「一孕傻三年」。
baby brain
英 [ˈbeɪbi breɪn] 美 [ˈbeɪbi breɪn]
n. 孕傻
即:孕婦常常會經歷的健忘和不能清晰思考的狀況
【例句】
The expectation of baby brain may be so strong that a pregnant woman is extra-alert to memory lapses.
孕婦對孕傻的預期那麼強烈,以至於老覺得自己的記憶力在衰退。
pick sb's brains是「摘了某人的腦袋」?【例句】
would you mind if I pick your brain for half an hour?
你是否介意給我半個小時,讓我向你討教一些問題?
——END——
你點的「贊」和「在看」是學習路上最珍貴的足跡