肉類英語的有關表達:「肉」你只知道meat?那羊肉怎麼說?

2021-01-07 英語知識交流分享

導語:在世界的飲食譜系中,羊肉一直佔據著特殊的位置。在中國更西端,羊肉是日常飲食中不可或缺的主角。羊肉用英語怎麼說?

圖片源於網絡,下同

mutton[mtn]

巧記:木炭,木炭是用來烤羊肉的

the flesh of sheep, especially mature sheep, used as food.

羊肉,尤指成熟的羊的肉,用作食物

搭配

dead as mutton 氣絕已久的

mutton dressed as lamb (英,非正式, 貶)年輕打扮的老婦(或中年婦女)

舉個例子:

例①英語句子:This mutton has got a strong smell.

漢語翻譯:這羊肉聞起來太羶。

例②英語句子:They feasted well into the afternoon on mutton and corn stew

漢語翻譯:他們吃羊肉和玉米燉煮的食物一直到下午。

小記:掰饃時,必須小心謹慎並耐心等待,不可馬虎。 吃羊肉泡饃就是需要這種慢性子。

相關焦點

  • 「午餐肉」英文你會怎麼說?lunch meat?一個單詞就夠了!
    最近重溫了一下《請回答1988》,依舊看了很有感覺,正好看到正峰偷吃午餐肉這裡,正峰媽媽問爸爸她剛買回來的午餐肉怎麼不見了,並描述是美國人非常愛吃的一種食物,那細心的小夥伴一定發現了,正峰偷吃的午餐肉盒子上寫著「SPAM」,那問題來了,「午餐肉」用英文該怎麼說呢?
  • 你吃了這麼久的辣條都不知道英語怎麼說?
    那怎麼用英語給外國人安利辣條等等這些麻辣的食物呢?Anaís Almeida/unsplash「辣條」用英文怎麼說?首先,我們要了解「辣」該怎麼說:Spicy [spasi]意為味道重的,加有香料的,也可以表示辣。
  • 豬肉為什麼不是pig meat,而是pork
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文豬肉為什麼不是pig meat,而是pork 2019-01-18 10:58 來源:滬江 作者:
  • 英語中與「吃」有關的詞彙,你知道多少?
    文/隴優學習幫學習英語的過程中,我們會發現最複雜的就是名詞、動詞、介詞和代詞。如果我們能掌握好它們,考試成績次次不低於120。今天我們就來看看與吃有關的詞彙吧!carrot 胡蘿蔔 potato 土豆 tomato 西紅柿 onion 洋蔥 vegetable蔬菜 egg 雞蛋 cabbage捲心菜 rice米飯 cake 蛋糕 hamburger漢堡包 dumpling餃子 porridge粥 orange fish魚肉 bread麵包 milk牛奶 salad 薩拉 ice-cream 冰激凌 water水 chicken雞肉 beef牛肉 meat
  • 英語分類詞彙大全:肉類及海鮮
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文英語分類詞彙大全:肉類及海鮮 2006-08-11 14:47 來源:中青網 作者:   肉類及海鮮
  • 「大胃王」英語怎麼說?可別說「big stomach」啊,太複雜了!
    所以,所有的大胃王視頻,我只看「木下佑香」。小小一隻,長得可可愛愛,吃起東西乾乾淨淨,而且一點都不含糊。那麼「大胃王」英語怎麼說?可別說「big stomach」啊,太複雜了!1)「大胃王」英語怎麼說?
  • 看新聞學英語:「殭屍肉」英文怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文看新聞學英語:「殭屍肉」英文怎麼說?", long-expiredfrozen meat products including chicken wings and beef, worthmore than 3 billion yuan.
  • 端午節的英語怎麼說?端午節有關的詞彙總結~
    小夥伴們大家好吖,一年一度的端午節又到啦~那端午節用英語怎麼說呢?Dragon 龍 boat 船 race 賽跑,是不是很符合字面意思(>_<)那端午節我們還吃粽子,粽子的英語怎麼說呢?其實像這種傳統食物,像餃子湯圓粽子饅頭包子等等,我覺得完全沒必要翻譯成英文,就像hamburger 中文就音譯成漢堡包,你要是非要翻譯的話那就是:夾著肉餅,蔬菜,和醬的麵包,完全沒必要啊是不是!這種東西你見過吃過就明白了。
  • 「人造肉」,食品行業最熱門的詞彙之一,英語裡怎麼說
    從2019年下半年開始,「人造肉」這三個字突然在世界上大熱。國內一些食品生產企業,也紛紛拋出研發人造肉的消息,絕對算得上是食品行業的熱門詞之一。Impossible Foods甚至提出到2035年人造肉要完全取代動物肉。素食產品已經存在了幾十年,為什麼現在才吸引這麼多人的眼球?主要原因是消費者對健康的關注,大家逐漸接受了肉類對人體健康不利的忠告。
  • 「我們吃串燒/烤肉串」用英語怎麼說?
    「我們吃串燒/烤肉串」用英語怎麼說?「串燒/烤肉串」你只會說skewered meat or kabob嗎?可是,這些寄托在中文理解和記憶的英語skewered meat,kabob究竟是什麼意思,如果你忘記了這些詞彙,想說skewers,kabobs時又怎麼說?而且,你現在用中文學英語記英語,將來又沒有機會說這些英語,遺忘的問題又怎麼解決?
  • 「燒烤」英語是「barbecue」,那「烤串」怎麼說?
    最近食慾大增,特別想吃宵夜~這不,昨天和好友一起出去吃燒烤,喝啤酒,突然朋友就問:烤串英語該怎麼說?今天就來帶大家聊聊「烤串」的那些事兒~在我們的印象裡,「燒烤」的英文是 barbecue,然後我們偶爾也可以將其縮寫成"BBQ",但是注意了!BBQ 不能只讀B-B-Q,在發音的時候,還是要讀它的全名Bar-B-Q!
  • 「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!
    本期要學到的表達,嘿,看著還挺解氣的喲!那就是——「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!1)「活該」用英語怎麼說呢?在英語文化中有一句常用的俚語可以表示類似的意思。這個表達就叫做That's tough!有時候,你也可以直接說一個單詞—Tough!表示你「活該倒黴」,是不是很easy?
  • 「put meat on bones」別理解成「把肉放在骨頭上」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——put meat on bones, 這個短語的含義不是指「把肉放在骨頭上」,其正確的含義是:put (some) meat on (one's) bones 增重(尤其指人很瘦弱的時候
  • 清明你踏青了嗎?那「踏青」用英語怎麼說?跟green有關嗎?
    這個清明你踏青了嗎?那「踏青」用英語怎麼說呢?跟green有關嗎?清明節除了要去掃墓,Sweep the tomb,也被認為是春天比較好的出遊日期。很多人會選擇在清明這個三天小長假3-day holiday去踏青。那我們一起看看「踏青」英語怎麼說吧。
  • 「買菜」英語怎麼說?千萬別說是"buy vegetables"!
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文「買菜」英語怎麼說?千萬別說是"buy vegetables"!   那如果我們要表達買菜,有兩種表達方式:   ① go grocey shopping② get groceries   在國外,人們買菜時去大超市或者食品雜貨店(grocery store)。所以買菜可以用 "grocery" 來表達。
  • 「People」是人,「meat」是肉,那麼「人造肉」英文是?
    圖片來源:微博「人造肉」這個讓人「不明覺厲的」中文詞彙在英文中又有哪些相關表達呢?artificial meat可能具有兩種含義,第一種是:cultured meat另一種是:仿肉(mock meat)以及 素肉(vegan meat)artificial還有「人工的」的含義,正如artificial在AI(人工智慧)中所具有的含義。
  • 你知道「Eat」是「吃」,那「隨便吃點」英語怎麼說呢?
    既然隨便吃點的話,那就點一份炸雞,兩個漢堡,三份薯條,完美!你知道「Eat」是「吃」,那「隨便吃點」英語怎麼說呢?So easy!趕緊來學起來吧!1)「隨便吃點」用英語怎麼說?但凡我們要說到「隨便吃點」,也就是非正式的一頓飯。
  • blue只表示藍色?按字面理解英語口語表達答非所問,你犯規了嗎?
    持續關注我們百家號的各位,都知道我們每天都會發布和英語口語表達有關的常用的流行語,希望能夠幫助大家更好的了解英語口語表達的語境與用法。在英語口語表達交流中,有些的詞彙很簡單,幾乎是我們大學之前都學習過的,甚至幼兒園就已經學習過其基本意思。但是在口語交流中還會出現,再出現時,表達的卻不是我們之前理解的。
  • 生活英語口語:「把飯(菜)燒糊了」英語怎麼說?
    生活英語口語:「把飯(菜)燒糊了」英語怎麼說?在日常英語學習過程中,我們往往帶有太多的「不知道這個用英語怎麼說?」,「好想知道那個用英語怎麼說?」你當然可以脫離語言環境讓「老師」直接用中文告訴你「這個用英語怎麼說?」,「那個用英語怎麼說?」。不過,你最好學會自己「到語言環境中知道人家怎麼說」。這才是「語言能力」的獲得。「找到語言環境」,「到語言環境中去」,這才是我們學英語最需要獲得的英語能力。
  • 「白酒」可不是「White wine」,那英語怎麼說?
    無論是聚會還是應酬中國人都喜歡用美酒佳餚來慶賀那麼,今天的問題來了,你知道「白酒」用英語怎麼說嗎?今天我們就一起學習一下吧。白酒≠White wine我們知道「紅酒」是Red wine,那「白酒」是White wine嗎?當然不是。如果你在國外點了一杯White wine,那麼服務員給你端上來的只會是一杯「白葡萄酒」。那「白酒」用英語怎麼說呢?常見的有如下二種表達方式:1.